Ausdruck

プログレッシブ 独和辞典の解説

Aus・druck1, [áυsdrυk スド]

[男] (-[e]s/..drücke [..drYkə])

aa ((英)expression)(表現に使われる)言葉〔使い〕

ein gewählter 〈umgangssprachlicher〉 Ausdruck\洗練された〈日常語的な〉言い回し

j4 mit derben Ausdrücken beschimpfen\…4を口汚くののしる.

ab ((単数で)) 表現法,話し方

Der Aufsatz ist gut im Ausdruck.\この作文は表現がうまい.

❷ (感情などの)表現,(顔の)表情,(声の)調子

Seine Augen hatten einen traurigen Ausdruck.\彼の目には悲しそうな表情が浮かんでいた

mit dem Ausdruck der Entrüstung 〈der Verwunderung〉\憤慨した〈いぶかしげな〉面持ちで

ein Lied mit Ausdruck 〈ohne Ausdruck〉 singen\歌を感情を込めて〈無表情に〉歌う.

❸ 〔数〕 数式.

[◇aus|drücken]

et3 Ausdruck geben 〈verleihen〉\((雅)) …3を表現する;表明する

seiner Dankbarkeit Ausdruck verleihen\謝意を表する.

et4 zum Ausdruck bringen\…4を表現する,表す.

zum Ausdruck kommen\表現される,表れる

In diesem Buch kommt das große Wissen des Verfassers zum Ausdruck.\この本には著者の博識が示されている.

[複合] Augenausdruck 目の表情.Fachausdruck 専門用語.Gesichtsausdruck 表情,顔つき.Kraftausdruck 乱暴な言葉.Kunstausdruck 術語.Modeausdruck 流行語.Seemannsausdruck 船員用語.

Aus•druck2, [áυsdrυk]

[男] (-[e]s/-e)

❶ 〔印刷〕 刷り上がり,刷了.

❷ 〔コンピュータ〕 アウトプット;プリントアウトされたもの.

出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説

Ausdruck

[オスドルック] [男]

❶ (―[e]s/..drücke) ([英] expression)(言葉による個々の)表現; 表現法, 話し方; (感情などの)表現; 表情; 〘数〙式; 〘コンピュータ〙記号.

❷ (―[e]s/―e) 〘印〙刷り上がり, 刷了; 〘コンピュータ〙プリントアウトされたもの.

gebenverleihen

⸨雅⸩ ⸨et3⸩ (…を)表現する; 表明する.

Ausdrücke gebrauchen/Ausdrücke an sich haben/Ausdrücke im Munde führen

⸨雅⸩ 罵詈雑言を吐く, 悪態をつく.

zumbringen

(…を)表現する, 表す.

zumkommen

表現される, 表れる.

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android