プログレッシブ 独和辞典の解説
Aus・druck1, [áυsdrυk アォスドルク]
[男] (-[e]s/..drücke [..drYkə])
❶
aa ((英)expression)(表現に使われる)言葉〔使い〕
ein gewählter 〈umgangssprachlicher〉 Ausdruck\洗練された〈日常語的な〉言い回し
j4 mit derben Ausdrücken beschimpfen\…4を口汚くののしる.
ab ((単数で)) 表現法,話し方
Der Aufsatz ist gut im Ausdruck.\この作文は表現がうまい.
❷ (感情などの)表現,(顔の)表情,(声の)調子
Seine Augen hatten einen traurigen Ausdruck.\彼の目には悲しそうな表情が浮かんでいた
mit dem Ausdruck der Entrüstung 〈der Verwunderung〉\憤慨した〈いぶかしげな〉面持ちで
ein Lied mit Ausdruck 〈ohne Ausdruck〉 singen\歌を感情を込めて〈無表情に〉歌う.
❸ 〔数〕 数式.
[◇aus|drücken]
◆et3 Ausdruck geben 〈verleihen〉\((雅)) …3を表現する;表明する
seiner Dankbarkeit Ausdruck verleihen\謝意を表する.
et4 zum Ausdruck bringen\…4を表現する,表す.
zum Ausdruck kommen\表現される,表れる
In diesem Buch kommt das große Wissen des Verfassers zum Ausdruck.\この本には著者の博識が示されている.
[複合] Augenausdruck 目の表情.Fachausdruck 専門用語.Gesichtsausdruck 表情,顔つき.Kraftausdruck 乱暴な言葉.Kunstausdruck 術語.Modeausdruck 流行語.Seemannsausdruck 船員用語.
Aus•druck2, [áυsdrυk]
[男] (-[e]s/-e)
❶ 〔印刷〕 刷り上がり,刷了.
❷ 〔コンピュータ〕 アウトプット;プリントアウトされたもの.