Esel
[エーゼル] [男] (―s/―) ([女]―in)([英] donkey) 〘動〙ロバ; とんま, 愚か者
So ein alter ~!|⸨話⸩ なんてばかなんだ.
Der ~ geht voran.
⸨ことわざ⸩ とんまは出しゃばる.
ein ~ in der Löwenhaut
⸨ことわざ⸩ とらの威を借るきつね.
Ein ~ schimpft den anderen Langohr.
⸨ことわざ⸩ 目くそ鼻くそを笑う.
Wenn man den ~ nennt, kommt er schon gerennt.
⸨ことわざ⸩ うわさをすれば影.
Wenn's dem ~ zu wohl wird, geht er aufs Eis [tanzen].
⸨ことわざ⸩ 調子に乗るとけがをする.
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例
Sponserd by 
Esel, [éːzəl エーゼる]
[男] (-s/-; (女)-in) ((英)donkey) 〔動〕 ロバ;とんま,愚か者
So ein alter Esel!\((話)) なんてばかなんだ
Der Esel geht voran.\((ことわざ)) とんまは出しゃばる
ein Esel in der Löwenhaut\((ことわざ)) とらの威を借るきつね
Ein Esel schimpft den anderen Langohr.\((ことわざ)) 目くそ鼻くそを笑う
Wenn's dem Esel zu wohl wird, geht er aufs Eis [tanzen].\((ことわざ)) 調子に乗るとけがをする
Wenn man den Esel nennt, kommt er schon gerennt.\((ことわざ)) うわさをすれば影.
出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例
Sponserd by 