プログレッシブ 独和辞典の解説
Schlag, [ʃlaːk° シュらーク]
[男] (-es (-s)/Schläge [ʃlέːɡə])
❶ ((英)blow) 打撃,一撃;打つ〈たたく〉こと
ein Schlag auf den Kopf 〈vor die Brust〉\頭への〈胸への〉殴打
einen Schlag erhalten 〈bekommen〉\一発食らう
Ich habe heute noch keinen Schlag gearbeitet.\私はきょうまだ何も仕事をしていない
Zwei Fliegen auf einen Schlag.\一石二鳥.
❷ 〔ボクシング〕 パンチ,ブロー;〔ゴルフ・テニス〕 ショット,ストローク.
❸ 鼓動,脈拍;振動〔音〕,時を刻む音;((単数で))(小鳥などのリズミカルな)鳴き声
Schlag des Pulses\脈拍
Schlag 〈オーストリア・スイス:schlag〉 neun Uhr\きっかり9時に
der Schlag der Nachtigall\ナイチンゲールのさえずり
Vom Kirchturm erklangen zwölf Schläge.\教会の塔から12の鐘の音が鳴り響いた.
❹ 衝撃,電撃,落雷;発作
ein kalter Schlag\火事にならない落雷
einen Schlag an der elektrischen Leitung bekommen\電線に触れて感電する.
❺ 痛手,損傷;不幸;騒ぎ
die Schläge des Schicksals\運命的な不幸.
❻ (人間の)タイプ,類型;(動物などの)種類
ein Beamter vom alten Schlag\古いタイプの役人
Er und sein Freund sind vom gleichen Schlag.\彼と彼の友人は同じタイプだ.
❼ 〔林業〕 伐採〔区域〕:〔農業〕 作付区域.
❽ 〔海〕(ロープなどの)巻き.
❾ 〔服飾〕(スラックスの)すその広がり.
❿ ((単数で))
aa (スープなどの)大さじ1杯分.
ab ((オーストリア)) ホイップクリーム.
⓫ ((古))(馬車・自動車の)ドア.
[◇schlagen]
◆et4 auf einen Schlag tun\((話)) …4を一度にかたづける.
Der Schlag soll dich treffen!\((俗)) こんちくしょう.
[einen] Schlag haben\((話)) 頭がおかしい.
j3 einen Schlag versetzen\…3に一撃を食らわす;…3にショックを与える.
einen vernichtenden Schlag gegen j4 führen\…4に壊滅的打撃を与える.
ein Schlag ins Gesicht sein\ひどい侮辱である.
ein Schlag ins Kontor\((話)) ショッキングなこと.
ein Schlag ins Wasser sein\効果がない.
ein Schlag unter die Gürtellinie\ローブロー;アンフェアな行為.
keinen Schlag tun\((話)) ふてくされて何もしない.
mit einem Schlag\((話)) 突然に.
Schlag auf Schlag\((話)) やつぎばやに.
J4 trifft 〈rührt〉 der Schlag.\((話)) …4は仰天する.
wie vom Schlag getroffen 〈gerührt〉 sein\((話)) 慌てふためいている.