Schranke

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説

Schranke

[シュンケ] [女] (―/―n) 遮断機, (通行を止める)横木, 柵; 限界, 制約.

in dien fordern

⸨雅⸩ ⸨j4⸩ (人に)挑戦する.

in dien treten

⸨雅⸩ ⸨für j-et4⸩ (…のために)戦う.

in dieseine〉 ~n [ver]weisen

⸨雅⸩ (行き過ぎを)たしなめる.

inn halten

(…を)制限する; ⸨sich4⸩ 限度〈節度〉を守る.

vor denn [des Gerichts] stehen

⸨雅⸩ 法廷に立つ.

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例

プログレッシブ 独和辞典の解説

Schran・ke, [ʃráŋkə シュケ]

[女] (-/-n)

遮断機,横木,柵

die Schranken am Bahnübergang öffnen 〈schließen〉\踏み切りの遮断機を上げる〈下げる〉

die Schranken überspringen\柵を飛び越える.

❷ ((ふつう複数で)) 限界,制約

moralische Schranken\礼節

die Schranken der Wirklichkeit\現実の壁

keine Schranken [mehr] kennen\とどまるところを知らない.

für j-et4 in die Schranken treten\((雅)) …4のために戦う.

j4 in die Schranken fordern\((雅)) …4に挑戦する.

j4 in die Schranken [ver] weisen\((雅))(節度を守るようにと)…4をたしなめる.

et4 in Schranken halten\…4を制限する.

sich4 in Schranken halten\制限を守る.

vor den Schranken [des Gerichts] stehen\((雅)) 法廷に立つ.

Schrän・ke, [ʃrέŋkə]

Schrank(複数)

出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

実効再生産数

感染症が流行している集団において、ある時点で、一人の感染者から二次感染する人数の平均値。再生産数が1を上回ると、一人の感染者が複数の人に感染させるため、流行は拡大し、1を下回ると、感染者数が減少し、流...

続きを読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android