プログレッシブ 独和辞典の解説
Sturm, [ʃtυrm シュトゥルム]
[男] (-[e]s/Stürme [ʃtÝrmə])
❶
aa ((英)storm) あらし,暴風;時化(しけ)
Sturm und Regen\暴風雨
ein Sturm von Windstärke neun\風力9の大強風
die Ruhe 〈die Stille〉 vor dem Sturm\あらしの前の静けさ(比喩的にも)
Ein Sturm bricht los.\あらしが起こる
Der Sturm wütet.\あらしが荒れ狂う
Das Barometer steht auf Sturm.\晴雨計があらしを告げている;険悪なムードになる
Stürme des Lebens\人生の荒波.
ab (感情の激しい動き.例えば:)興奮,怒り
ein Sturm des Beifalls 〈der Entrüstung〉\拍手かっさい〈怒号〉のあらし
ein Sturm der Empfindung\感情のあらし
Sein Barometer steht auf Sturm.\彼は一荒れしそうな雰囲気だ
der Sturm und Drang\〔文芸〕 シュトゥルム・ウント・ドラング,疾風怒涛(どとう)(18世紀後半のドイツにおける反合理主義的文学運動).
[注意] 風力階級では,風力2~5の風をBrise,風力6~8の風をWind,風力9~11の風をSturm,風力12の風をOrkanと表す.
❷ ((単数で)) 〔軍事〕 突撃,襲撃;突進,殺到
eine Stadt im Sturm erobern\町を強襲して攻略する
zum Sturm blasen\突撃ラッパを吹く
j4 〈j2 Herz〉 im Sturm erobern\…4〈2〉の心をさっとつかむ
Beim Ausverkauf setzte ein Sturm auf die Geschäfte ein.\季末セールで客が店に殺到した.
❸ ((単数で;集合的に))
aa (サッカーなどの)前衛,フォワード.
ab 〔歴史〕(ナチの)突撃隊.
[◇stören]
◆ein Sturm im Wasserglas\コップの中のあらし.
gegen et4 Sturm laufen\…4に対して激しく抗議〈抵抗〉する.
Sturm läuten 〈klingeln・schellen〉\呼び鈴・ブザーをしつこく鳴らす.