danke

プログレッシブ 独和辞典の解説

dan・ke, [dáŋkə ケ]

[間](<ich danke)

ありがとう

Danke schön 〈sehr・vielmals・bestens〉! - Bitte schön 〈Gern geschehen・Nichts zu danken・Keine Ursache〉!\どうもありがとう-どういたしまして.

❷ ((相手の好意に対する返事として))

aa どうもありがとう

Kann ich dir behilflich sein? - [Ja] danke!\手伝いましょうか-どうもありがとう.

ab 〔いえ〕結構です

Wollen Sie mitfahren? - Danke [nein]!\一緒に行きませんか-〔いいえ〕せっかくですが

Möchten Sie noch Tee? - Nein danke.\もっと紅茶はいかがですか-いいえ.結構です.

❸ ((丁寧な返事として))

Wie geht's dir? - Danke, gut.\元気ですか-ええ〔ありがとう〕

Gesundheit! - Danke!\(くしゃみした人に)お大事に-どうも

Guten Abend! - Danke, gleichfalls.\楽しい夜を〔お過ごし下さい〕!-ありがとう,あなた〈君〉もね.

出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例

立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...

八十八夜の用語解説を読む