ein

プログレッシブ 独和辞典の解説

ein1, [aIn ]

1 ((不定冠詞;アクセントは弱い))

男性女性中性
1格eineineein
2格eineseinereines
3格einemeinereinem
4格eineneineein

❶ ((一般名詞と))

aa ((文脈上初出のもの)) ((英)a, an) ある

Er wohnte in einem kleinen Dorf.\彼は(ある)小さな村に住んでいた

Das Rind ist ein Haustier.\牛は(一種の)家畜だ.

ab ((任意の個体))

Ich kaufe mir einen Mantel.\私はコートを(1着)買うんだ.

ac ((任意の個体で代表される種属一般))

Einen Hund darf man nicht quälen.\犬をいじめてはいけない.

❷ ((人名と))

aa …という名の人

Draußen wartet eine gewisse Müller.\外でミュラーという女の人が待ってるよ.

ab ((有名な人名と)) …のような人;…の作品

Er ist ein Herakles.\彼はヘラクレスみたい〔な力持ち〕だ

Er besitzt einen Picasso.\彼はピカソの絵を一枚持っている.

[注意]

i) 不定冠詞は基数(⇒2)に由来するので,多少とも「一個の」の意が含まれ,特に日常語では基数的色彩の強いことがある

Einen Kaffee bitte!\コーヒーを1杯下さい.

ii) アクセントが弱いことから,詩文・日常語では語頭のei-が脱落することがある

Sie hält 'ne (<eine) Katze.\彼女は猫を飼っている.

2 ((基数;アクセントは強い))

❶ ((英)one) ((付加語的)) 一つの一人の

aa ((1と同じ位置・変化で))

ein Euro dreißig\1ユーロ30〔セント〕

【2格で】Wir waren einer Meinung.\われわれは同一の意見であった

【3格で】mit einem Wort\一言で

【慣用的に無変化で】Es ist schon ein Uhr.\もう1時だ

in Abständen von ein bis zwei Metern\1,2メートルの間隔で.

ab ((定冠詞・代名詞の後で;形容詞と同じ変化))

Ereignisse dieses einen Jahres\この1年間のできごと

unser eines Kind\((話)) 私たちの子供の一人.

❷ ((名詞的:男性1格einer,中性1・4格einesまたはeins以外は 1 と同じ変化)) 一つ,一人

Ein[e]s tut not.\一つ必要な点がある

Nur einer konnte die Prüfung bestehen.\一人だけが試験に合格した.

3 ((不定代名詞;アクセントは強い))

aa ((英)one) ((2②と同じ変化で)) ある人〈事物〉

【男性形・女性形・中性形がそれぞれ男性・女性・事物を表して】einereine〉 von uns\われわれのうちのだれか

Ein[e]s fehlt ihm.\彼には何か欠けているところがある.

ab ((男性形で人一般を表して))

der Rat eines, der die Lage kennt\事情を知る者の助言.

ac ((manの2・3・4格の代わりに))

Dieses Wetter macht einen fröhlich.\こういう天気は人を楽しくしてくれる.

❷ ((andereと呼応して;定冠詞が付くと形容詞の弱変化)) 一方

Der eine kommt, der andere geht. / Die einen kommen, die anderen gehen.\来る人もあり去る人もある.

ein für alle Mal\最終的に;きっぱりと.

j2 Ein und Alles sein\…2にとってかけがえがない,…2のすべててある.

einer nach dem anderen\((英)one by one, one after another) 次々と

Einer nach dem anderen stiegen sie ein.\次々と彼らは乗り込んだ.

in einem fort\⇒fort

ein2, [aIn]

[副](外から)中へ;入れて

Ein!\(電気器具などで)スイッチ入れ,オン.

bei j3 ein und aus gehen\…3の家に出入りしている.

nicht 〈weder〉 ein noch aus wissen\途方に暮れている.

出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説

ein

[イン]

❶ ⸨不定冠詞;男性1格,中性1・4格⸩ ⸨男性2格eines,3格einem,4格einen;女性1・4格eine,2・3格einer;中性2格eines,3格einem⸩ ([英] a, an)ある…; ⸨種属一般を示して⸩ …というもの; ⸨人名と⸩ …という名の人; …のような人; …の作品

Einen Hund darf man nicht quälen.|犬をいじめてはいけない.

~ Picasso|第二のピカソ,ピカソの絵.

❷ ⸨基数;つねにアクセントがある⸩ ([英] one)一つの, 一人の; 一方の; ⸨名詞的⸩ 一つ, 一人; ⸨不定代名詞⸩ ある人〈事物〉; ⸨anderと呼応して⸩ 一方

Der ~e gewinnt, der andere verliert.|勝つ者もあり負ける者もある.

für allemal

最終的に; きっぱりと.

j2und alles sein

(人にとって)かけがえがない, (人の)すべてである.

und derselbedieselbe, dasselbe

まったく同じ.

en trinken

⸨話⸩ (酒を)一杯やる.

inem fort

絶え間なく.

[副](外から)中へ; 入れて.

und aus gehen

bei j3⸩ (人の家に)出入りしている.

nichtweder 〉 ~ noch aus wissen

途方に暮れている.

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android