プログレッシブ 独和辞典の解説
ja・gen, [jáːɡ°ən ヤーゲン]
[動] (00:jagte/gejagt)
❶ ((英)hunt) ((et4))(獣など4を)狩る
Hasen jagen\ウサギ狩りをする.
❷ ((j4))(…4を)追いかける
einen Verbrecher jagen\犯人を追跡する
【受動で】von et3 gejagt werden\(不安・悪夢などに)苦しめられる.
❸ ((j-et4+方向))(…4を…から〈へ〉 )駆り立てる;追い払う
j4 aus dem Amt jagen\…4を解職する
j4 aus dem Haus jagen\…4を家から追い出す
das Pferd in den Stall jagen\馬を小屋に追い入れる
j4 in den Tod 〈zu Tode〉 jagen\…4を死に追いやる.
❹ ((et4 in 〈durch〉 et4))(…4を…4へ)突き刺す;撃ち込む
j3 ein Messer in den Bauch jagen\…3の腹にナイフを刺す
j3 eine Kugel in 〈durch〉 den Kopf jagen\弾丸を…3の頭へ撃ち込む
sich3 eine Nadel in die Hand jagen\針を自分の手に刺す.
❶ (h) 狩猟をする
jagen gehen\狩りに行く
auf einen Hirsch 〈nach einem Hirsch〉 jagen\シカ狩りをする.
❷ (h) ((nach et3))(…3を得ようと)追う
nach Glück 〈nach Ruhm〉 jagen\幸福〈名声〉を追い求める.
❸ (s) 急ぐ,疾走する;(脈などが)速く打つ
Er ist zum Bahnhof gejagt.\彼は駅に駆けつけた
Die Wolken jagen.\雲が飛んでいく
【現在分詞で】in jagender Eile\息せき切って.
❶ ((単数で)) 駆り立て;狩猟;疾走.
❷ (林道などで区画された)林区.
◆Damit kannst du mich jagen.\((話)) そんなことはまっぴらごめんだ.
【分離】ab|-, ein|-, fort|-, nach|-, weg|-