プログレッシブ 独和辞典の解説
krie・gen, [kríːɡ°ən クリーゲン]
[動] (00:kriegte/gekriegt) (他) (h) ((話))
❶ ((英)get)(bekommen)((et4))(…4を)もらう,受け取る
einen Brief 〈eine Nachricht〉 kriegen\手紙〈知らせ〉をもらう
Gehalt 〈Urlaub〉 kriegen\給料〈休暇〉をもらう
einen Stoß kriegen\こづかれる
einen Auftrag kriegen\委任される
Was kriegen Sie für Ihre Arbeit?\その仕事に対していくらもらっているのですか
【過去分詞と共に受動の意で】et4 geschenkt kriegen\…4をプレゼントされる
et4 geliehen kriegen\…4を貸してもらう.
❷
aa ((et4))(…4を)獲得する,(努力して)手に入れる,たどり着く,到着する;捕まえる
eine neue Stellung kriegen\新しい職に就く
den Zug kriegen\列車に間に合う
von et3 Kenntnis kriegen\…3について知識を得る
Das Buch ist nicht mehr zu kriegen.\その本はもう手に入らない
【結果を示す語句と】et4 satt kriegen\…4に飽きる,うんざりする.
ab ((j4))(子供4を)産む;身ごもる.
ac ((j4))(…4と)結婚する.
❸ ((et4))(…4の状態に)なる,(…4を)生じる
Angst 〈Heimweh〉 kriegen\不安〈望郷の念〉に襲われる
Fieber 〈Husten〉 kriegen\熱〈せき〉が出る
eine Krankheit kriegen\病気になる
graue Haare kriegen\髪が白くなる
Regen 〈Schnee〉 kriegen\雨〈雪〉に降られる
Das Baby kriegte Zähne.\赤ん坊は歯が生えた.
❹ ((et4+zu不定詞句))(…4を…)できる;せざるを得なくなる
et4 zu kaufen kriegen\…4を買える〈買うはめになる〉
Er kriegt von mir etwas zu hören.\彼に少し言って聞かせなくてはならない
Da kriegst du's mit mir zu tun!\そのときはただではおかないぞ(私が相手になってやる).
❺ ((j4+結果))(…4を…に)する
j4 satt kriegen\…4を満足させる
die Gefangenen frei kriegen\囚人たちを解放する.
❻ ((j4))(…4を)捕まえる.
◆es nicht über sich4 kriegen\((話)) 気のりしない.
【分離】ab|-, auf|-, dran|-, heraus|-, herum|-, hin|-, klein|-, mit|-, rum|-, spitz|-, über|-, unter|-, weg|-