schlucken

プログレッシブ 独和辞典の解説

schlu・cken, [ʃlύkən シュ]

[動] (00:schluckte/geschluckt)

1 (他) (h)

❶ ((et4))

aa ((英)swallow)(飲食物・薬など4を)飲み込む

Apfelsaft schlucken\リンゴジュースをごくりと飲む

eine Gastrokamera schlucken\胃カメラを飲む

zwei Flaschen Bier schlucken\ビールを2本飲む.

ab ((話))(ほこり・ガスなど4を)吸い込む.

ac (色・音・衝撃など4を)吸収する,弱める.

ad ((話))(…4を)消費する

Der Wagen schluckt zu viel Benzin.\この車はガソリンを食いすぎる.

❷ ((話)) ((et4))(国土・団体など4を)併合する

Unsere Firma schluckte zwei kleine.\わが社は2つの小企業を吸収合併した.

❸ ((話)) ((et4))(条件・説明など4を)うのみにする;(非難・侮辱など4に)甘んじる

Ich habe von ihm vieles schlucken müssen.\私は彼のことでさんざん我慢を強いられた.

2 (自) (h) 物を飲み込む;(驚き・緊張で)かたずをのむ.

an et3 zu schlucken haben\…3で苦労する.

einen schlucken gehen\((話)) 酒を飲みに行く.

【分離】herunter|-, hinunter|-

出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説

schlucken

[シュッケン] (schluckte; geschluckt)

❶ [他]([英] swallow)飲み込む; ⸨話⸩ 吸い込む; 吸収する, ⸨話⸩ 消費する, 甘受する.

❷ [自]物を飲み込む; (驚き・緊張で)かたずをのむ.

einengehen

⸨話⸩ 酒を飲みに行く.

zuhaben

an et3⸩ (…で)苦労する.

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む