プログレッシブ 独和辞典の解説
weit, [vaIt ヴァイト]
❶ ((空間的))
aa ((英)wide)(⇔eng)広い,広大な,広々とした
das weite Meer\大海;大海原(おおうなばら)
die weite Welt\(家庭・故郷などに対して)広い世間
weite Kreise der Bevölkerung\住民の幅広い層
im weiteren Sinne\一層広い意味で
ein weites Herz haben\度量が大きい
Er hat einen weiten Horizont.\彼は視野が広い
das Fenster weit öffnen\窓を大きく開け放す
Dieser Irrtum ist weit verbreitet.\この誤りは広く行き渡ってしまっている.
ab (衣服などが)ゆったりした,幅広の
ein weiter Rock\ゆったりしたスカート
Die Schuhe sind mir zu weit.\その靴は私には緩すぎる.
❷ ((英)far)(⇔nahe)((空間的)) 遠い,距離の長い,遠く隔たった
ein weiter Weg\長い道のり
eine weite Reise machen\長途の旅をする
Das ist nicht weit [weg] von hier.\それはここから遠くない
Wie weit ist es bis zur nächsten Stadt?\次の町までどのくらい〔距離が〕ありますか
weit auseinander|gehen\(意見などが)大きく分かれる
【距離と】Das nächste Hotel ist zehn Kilometer weit von hier.\最寄りのホテルはここから10キロの所にある.
❸ ((英)far)(⇔nahe)((時間的)) ずっと前の;はるか先の
Bis Weihnachten ist es nicht mehr weit.\クリスマスはもうすぐだ
Das liegt weit zurück.\それははるか昔のことだ.
❹ ((程度・進度を表して)) 進んだ
Wie weit seid ihr [mit dem Projekt]?\君たち〔の計画〕はどこまで進んだのか
Die Technik ist jetzt so weit, dass ...\技術は進んでいまや…までになっている
zu weit führen\(説明などが細かすぎて)くどくなる
et4 zu weit treiben\…4をやりすぎる.
j3 weit überlegen sein\…3よりもはるかに勝(まさ)っている
Er ist weit über [die] Achtzig 〈über achtzig Jahre [alt]〉.\彼は80歳をとうに越している
【形容詞の比較級を強めて】weit besser 〈mehr〉 sein\ずっとよい〈多い〉.
◆bei weitem\はるかに;ずば抜けて.
bei weitem nicht ...\…には程遠い.
Das geht zu weit.\それは行きすぎだ.
das Weite gewinnen\((雅)) 巧みに逃れる.
das Weite suchen\〔急いで〕逃げ去る.
es weit bringen\成功〈出世〉する;たいしたことをやり遂げる.
Mit j-et3 ist es nicht weit her.\((話)) …3はたいしたものではない.
so weit sein\((話)) 用意ができている.
So weit, so gut.\ここまではこれでよい.
von weitem\遠く〈遠方〉から.
weit blickend\先見の明のある;見晴らし〈展望〉の利く.
weit gehend\広範な;大幅な
eine weit gehende Unterstützung finden\広範な支持を受けている.
weit gereist\広く旅をした,見聞の広い.
weit greifend\広範囲にわたる;包括的な.
weit reichend\(影響などが)広範な;(ロケットなどが)射程の長い.
weit tragend\(ロケットなどが)射程の長い;(影響などが)広範な.
weit und breit\見渡すかぎり;あたり一帯で.
weit verbreitet\広く普及した;(動植物などが)分布範囲の広い.
weit verzweigt\(樹木が)枝の広がった;(家系が)多くの分家を持つ.