プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説
dog
/dɔ́ːɡ | dɔ́ɡ/
1 犬
take one's dog for a walk
犬を散歩に連れていく
feed a dog
犬にエサをやる
I am a dog person.
犬が好きだ(◆複数形はdog people)
1a イヌ科の動物(◇オオカミ・ジャッカル・キツネなど);(一般に)犬に似た動物(◇prairie dog など)
1b 〔the ~s〕((英略式))ドッグレース
1c 〔the D-〕
2 雄犬;イヌ科の動物の雄(⇔bitch)
2a 〔限定形容詞を伴って〕((略式・やや古))やつ,男
a cunning [dull] dog
ずるい[退屈な]やつ
3 ((略式))卑劣な[見下げはてた]やつ, いやなやつ;((けなして))ブス
3a ((米略式))くだらない[だめな]もの[人];(演劇・音楽などの)失敗作(flop);駄馬
3b ((豪・NZ))密告者, 裏切り者
4 〔~s〕((米略式))足
4a 〔通例~s〕炉のまき載せ台, まき架(うま)
5 ((米俗))=hot dog
6
7
a dog in the manger
意地悪な人(◆飼い葉おけに入って牛がえさを食べるじゃまをしたイソップ物語の犬から)
a dog's age
((略式))長い年月(⇒dog year)
die like a dog=die a dog's death
みじめな死に方をする
dog eat dog
食うか食われるかの過酷な競争
dressed (up) like a dog's dinner
((英略式))(本人だけが)粋(いき)だと思う服装をして;派手な服装をして
Every dog has its [his] day.
((諺))だれにも得意な時はあるもの
Give a dog a bad name and hang him.
((諺))一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ
go to the dogs
((略式))だめになる,堕落する,破滅する
lead a dog's life
みじめな生活をする
Let sleeping dogs lie.
((諺))寝た子を起こすな,さわらぬ神にたたりなし
like a dog with a bone
一心不乱に
like a dog with two tails
((英略式))大喜びで
Love me, love my dog.
((諺))私と友だちになりたいなら,私の犬とも友だちになってくれ(◆「坊主憎けりゃ袈娑(けさ)まで憎い」の反対)
not have a dog's chance
まったく見込みがない
put on the dog
((米やや古))金持ちのふりをする,もったいぶる,見栄を張る
the dogs of war
1 戦争の惨禍
2 傭兵(ようへい)
throw [give] A to the dogs
A(人)を(無価値なものとして)投げ捨てる
treat A like a dog
((略式))A(人)をひどく扱う
Why keep a dog and bark oneself?
((略式))ほかにできる人がいるのに自分でやって何になる
You can't teach an old dog new tricks.
((諺))老人に新しい考え方を教えるのは不可能だ
━━
1 〈人を〉尾行する,…のあとをつける;〈不幸・問題が〉〈人に〉つきまとう
2 …を工具でつかむ
dog it
((米略式))手を抜く
━━