drop

プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説

drop
/drάp | drɔ́p/

[動](~ped,dropt /drάpt | drɔ́pt/;~・ping)不規則動詞活用表 drop

1 (他)〈物などを〉落とす〈液体を〉したたらす,〈手・目(線)などを〉降ろす,下げる,…を(飛行機などから)投下する,〈動物が〉〈子を〉産み落とす,〈受話器を〉置く,〈幕・釣り糸・錨などを〉降ろす,〈すそ・へりを〉(降ろして)伸ばす;〈ボール・パックなどを〉(ゴールに)入れる,けり込む;((略式))〈金を〉(競馬・賭(か)けなどで)する,失う

drop a curtain
幕を降ろす

drop anchor
錨を降ろす

drop thousands of bombs
何千もの爆弾を投下する

drop the receiver back into its cradle
受話器を受話器台に置く

I've dropped juice on my skirt.
ジュースをスカートにこぼしてしまった

1a (他)((米略式))〈人などを〉なぐり倒す

drop a person with a blow
一撃のもとになぐり倒す

1b (他)((略式))〈麻薬を〉飲む,使う

2 (自)〈物が〉(ある位置から下に)落ちる〈液体が〉したたる,〈人などが〉バタッと倒れる,(地面に)うずくまる,〈人などが〉(川・丘などを)下る(down),〈花が〉散る,〈動物の子が〉生まれる,産み落とされる(downoff)≪intoto

drop into a chair
どさっといすに座る

drop to the ground
地面にばったり倒れる

drop dead (of a heart attack)
(心臓発作で)ばったり倒れて死ぬ

A few tears dropped from his eyes.
彼の目から涙が落ちた

My jaw dropped open in surprise.
驚いて口があんぐりとした

The snow continued to drop unceasingly from the sky.
雪が絶え間なく空から舞い落ち続けた

As I dropped down the hill my spirits rose.
丘を下っていくにしたがって気持ちが上向いた

2a (自)〈地面・崖などが〉(下に)落ちる〈坂などが〉(急に)下る(awaydown);(視野から)消える≪out offrom≫;(他)《海事》〈島などの〉視認距離外へ出る

The ground dropped probably twenty feet.
地面はおそらく20フィートほど陥没していた

The cliff dropped sheer down to the river a thousand feet below.
崖は千フィート下の川まで急降下していた

They dropped out of sight behind the building.
彼らはビルの背後に隠れて見えなくなった

3 (他)〈人・物を〉(運んで途中で)降ろす〈人を〉(車から)降ろす,〈物を〉届ける(off

Drop me (off) somewhere near the station.
駅近くのどこかに降ろしてください

They will drop a copy on your doorstep.
彼らは玄関先に一部届けてくれる

3a (自)(他)〈人が〉(道の途中で)ふらっと立ち寄る不意に(…を)訪れる(byinaround, over)≪onat

drop by for a chat [to say hello]
ちょっとおしゃべり[あいさつ]に顔を出す

drop inon a person [at a person's house]
人[人の家]をひょっこり訪ねる

You'll have to drop by (at) my house.
そのうちぜひ私の家に寄ってください

3b (他)〈言葉・ため息などを〉(話の途中で)ふと漏らすふと口にする,〈短いメッセージを〉さっと送る;(自)〈言葉・ため息が〉(…から)ふと漏れる≪from

drop me a line [a line to me]
一筆お便りください

He dropped the name of his client.
彼はふと依頼人の名前を漏らした

Disdainful words dropped from her lips.
軽蔑に満ちた言葉が彼女の口から漏れた

3c (他)〈事・行為を〉(途中で)やめる〈訴訟などを〉取り下げる,〈人との〉関係を絶つ,〈物・人を〉(選択から)落とす,はずす,〈人を〉解雇する,〈学科の〉履修をとりやめる,〈人を〉落第させる;〈語・音などを〉削除する,落とす,〈記事などを〉ボツにする;〈ゲーム・試合に〉負ける,〈ポイント・点を〉失う

Drop everything and come right away.
何はさておきすぐ来なさい

The prosecution dropped the case.
検察側は訴えを取り下げた

drop close friends
親友と手を切る

drop history
歴史の授業の履修をやめる

be dropped from a club
クラブから除名される

He drops his h's.
彼は“h”を発音しない

The team dropped three straight games.
チームは3連敗した

3d (自)(事・行為を)おりる,やめる,(…から)手を引く≪fromout of≫,〈文通・会話が〉途絶える

He has decided to drop out of race.
彼はレースから手を引くことにした

Let the subject drop.
その話題は棚上げにしよう[打ち切ろう]

4 (他)〈数値・程度などを〉落とす〈質・価値などを〉落とす,〈量などを〉減らす,〈音を〉落とす

drop one's speed by ten kilometers
速度を10キロ落とす

drop the price of the product by 25%
商品の価格を25%下げる

drop the amount of junk mail
迷惑メールの量を減らす

4a (自)〈数値・程度などが〉落ちる〈質・価値などが〉落ちる,〈音・光などが〉下がる,〈音が〉低くなる

The property prices will drop.
不動産価格は下がる見込みだ

The birth rate dropped by 11 percent.
出生率は11%落ちた

The temperature drops sharply at night.
気温は晩に急激に下がる

The wind seems to have dropped.
風が弱まったようだ

5 (自)(ある状態に)(自然に)落ち込む,なる≪intoto

drop asleep
眠りに落ちる

drop into silence
黙り込んでしまう

drop across

(自+)

1 〈人に〉偶然出会う;〈物を〉偶然見つける

2 〈人を〉しかる

drop away

(自)

1 ((主に英・豪略式))少しずつ減る[なくなる]衰える,弱まる(drop off);((特に英))〈いやな感情などが〉少しずつ消える

2 ひとりずつ立ち去る,(いつの間にか)いなくなる

3 ((主に英・豪略式))下り坂になる(fall away

drop back

(自)

1 減少する

2 (順位・状態になるまで)追い抜かれる≪to

3 《アメフト》ドロップバックする(◇パスを投げるために後方に下がること)

drop behind

(自)追い抜かれる;((英・豪))(事で)遅れをとる≪in

drop A in it

((略式))A(人)を困らせる

drop into

(自+)

1 ((略式))〈場所に〉立ち寄る;〔drop A into [in] B〕((英・豪略式))A(物)をB(場所)に届ける

2 …の癖がつく

Drop it!

((略式))(私語・悪ふざけを)もうよせ!

drop off

1 (自)(量・程度などが)減る,衰える

2 (自)ひとりずつ立ち去る,(いつの間にか)いなくなる

3 (自)((特に英略式))〈人が〉居眠りする;((略式))死ぬ

4 (他)((略式))〈人を〉車で送る,〈物を〉届ける;(自)〈人が〉車から降りる

drop on

(自+)((略式))〈人を〉しかりつける,罰する

drop out

(自)

1 立ち去る;消失する,〈言葉などが〉すたれる

2 (競走・競争などで)(…から)落後する,手を引く≪of

3 (社会体制・学校などから)抜け出す,(仕事に就かず)世捨て人になる≪of≫,中途退学する

4 《ラグビー》ドロップアウトする(◇ドロップキックで試合を再開する)

fit [ready] to drop

((略式))疲れきって(tired out)

let drop

(他)

1 …を落とす;〈言葉などを〉ふと漏らす

2 〈話などを〉打ち切る

till A drop

A(人)が疲れるまで

━━[名]

1 [C](物を)落とすこと,投下;(物が)落ちること,落下,降下

the drop of bomb
爆弾の投下

make a drop
配達する,投下する

air drops of food
食べ物の空中投下

1a 〔a [the] ~〕急な下り勾配,(崖などの)標高差

a vertical drop of 1,840 feet
1840フィートの標高差

a sheer drop into the sea
海へと続く絶壁

2 [C]落下[投下]物;《演劇》たれ幕(drop curtain),最終場面(drop scene

2a [C]水滴したたり;あめ,ドロップ,ペンダント;少量,少量の酒,〔~s〕点滴薬,点眼薬,〔a drop of A〕少量のA(液体・思いなど);《建築》滴状飾り(gutta),《家具》たれ飾り,露玉飾り

an orange drop
オレンジドロップ

drink to the last drop
最後の1滴まで飲み干す

a little drop of whisky
少量のウイスキー

I didn't feel a drop of remorse.
まったく後悔していなかった

3 [C]物が落ちる場所絞首台;(絞首台の)落とし戸式の踏み台;((主に米))(郵便箱などの)投げ入れ口,落とし口;主要集配所;((俗))(秘密情報・盗品などの)隠し場所,受け渡し場所

Please return the DVDs to the drop outside the store.
店の外にある落とし口にDVDをお返しください

4 [C]〔通例a ~〕(数値・程度などが)落ちること,下降,下落,低下≪in

a drop in price(s)
物価の下落

a dramatic [sharp] drop in temperature
温度の劇的な[急激な]低下

a drop in the bucket [((英))the ocean]

大海の一滴;少量(◆聖書より)

at the drop of a [the] hat

((主に米略式))

1 合図[機会]が与えられると

2 すぐに,即座に,待っていましたとばかりに

get [have] a drop in one's [the] eye

((略式))ほろ酔い気分になる

get [have] the drop on A

((米略式))A(相手)に先に銃口を向ける;A(人)の機先を制する

touch a drop

〔否定文で〕酒を飲む

出典 小学館「プログレッシブ英和中辞典(第5版)」プログレッシブ英和中辞典(第5版)について 情報 | 凡例

英和 用語・用例辞典の解説

drop

(動)落とす 落下させる 下げる 降ろす (数,量を)減らす 投下する 止める(call off, cancel, scrap) (計画などを)断念する 中止する (関係を)断つ 手を切る (訴訟を)取り下げる 口にする ほのめかす 解雇する 除名する 除外する 排除する 省略する (物を)返す 返却する (麻薬などを)飲む (自動)減少する 低下する 下落する 落ち込む (=decrease, fall;⇒car sales)

dropの関連語句

dropの用例

According to a report released by the Japan Policy Council, the number of women in 20s and 30s is likely to drop by 50 percent or more in about half of the municipalities in Japan by 2040.
日本創成会議が公表した報告書によると、日本全国市区町村の約半数で、2040年までに20〜30代の女性が5割以上減る見通しだ。

According to China’s foreign ministry, Vietnam sent a large number of ships and frogmen to the region near the Chinese oil rig in the South China Sea, and dropped numerous obstacles including fishing nets into the sea.
中国外務省によると、ベトナムは、南シナ海の中国の石油掘削施設に近い海域に多数の船舶と潜水工作員を派遣して、魚網など多くの障害物を海に投下した。

According to the earnings report, the firm’s consolidated sales dropped 4 percent from the previous year for the business year ended in December 2012, based on U.S. GAAP.
決算報告によると、同社の2012年12月期[2012年度]の連結売上高(米国会計基準)は、前期比で4%減少した。

Although there has been a gradual increase in passengers, airfares are dropping because of deregulation and fierce competition from foreign airlines.
旅客は少しずつ増えてはいるが、規制緩和と外国航空会社との熾烈な競争で、航空運賃が下がり続けている。

A minute’s silence was observed after the Bell of Nagasaki was rung at 11:02, the time the atomic bomb was dropped on the city of Nagasaki.
長崎に原爆が投下された午前11時2分に、「長崎の鐘」が鳴り響いた後、1分間の黙とうがささげられた。

As of the end of June 2012, the number of aircraft in JAL’s fleet dropped to 215 from 279.
2012年6月末現在、日航保有の航空機数は、279機から215機に減っている。

Due to the turmoil that followed the regime change, Egypt’s external balance of payments deteriorated and foreign reserves dropped sharply.
政変による混乱で、エジプトの対外収支が悪化し、外貨準備は激減した。

GM shares dropped $1, or 23 percent, to close at $3.36.
GM株[GMの株価]の終値は、1ドル安(23%下落)の3.36ドルだった。

If government bond prices drop precipitously and long-term interest rates climb further, the willingness of companies to spend on capital investment could decline, chilling business prospects that have finally become brighter, while jacking up government bond servicing costs.
国債価格が急落して長期金利が一段と上昇すれば、企業の設備投資意欲が減退してやっと明るさが見えてきた景気(見通し)を冷やし、国債の利払い費も増大しかねない。

In an antigen test to rapidly detect the new coronavirus, a reagent is combined with the sample (mucus collected from a person’s nasal cavity) and is dropped onto a tiny measuring instrument. And a positive result can be seen in about 15 minutes and if there is no reaction after 30 minutes, the result is judged to be negative.
新型コロナウイルス感染の有無を短時間で判定する抗原検査では、試薬を検体(人の鼻の孔[鼻の奥]から採取した粘液)と混ぜて小さい測定器にたらす。すると、陽性の結果は15分程度で分かるが、30分経っても反応がなければ結果は陰性と判定される。

In China, unit sales of Japanese carmakers have substantially dropped since the government put the Senkaku Islands under state control.
中国では、政府が尖閣諸島を国有化してから、日系自動車メーカーの販売台数は、大幅に減っている。

In the Great Tokyo Air Raid(s), about 320 U.S. B-29 bombers dropped a total of 320,000 fire bombs, which devastated a vast area in Tokyo.
東京大空襲では、約320機の米爆撃機B29が計32万発の焼夷弾を投下し、東京の広大な地域が廃墟と化した。

Japan’s population dropped by 263,000 to 126,650,000 as of the end of March 2012, based on people listed in basic resident registers.
住民基本台帳に記載されている人口に基づく2012年3月31日現在の日本の人口は、(前年比)26万3,000人減の1億2,665万人となった。

Prices have dropped more steeply than those at the time when the BOJ was fighting deflation, and the rate of declining is expected to increase.
日銀がデフレと戦っていた時より物価は急激に下がり、下落率は今後さらに拡大する見込みだ。

Shinsei and Aozora banks have dropped their merger deal.
新生銀行とあおぞら銀行が、両行の合併計画を断念した[合併協議を中止した]。

Stock prices dropped across the board in global market after the collapse of the power-sharing talks.
連立交渉の決裂後、世界の株式市場の株価は全面安となった。

Stock prices have dropped to an all-time low since the collapse of the bubble economy.
株価は、バブル崩壊後の最安値まで落ち込んだ。

The capital adequacy ratio of the bank is likely to drop to about minus 15 percent, far lower than its own in-house assessment of 2.6 percent.
同行の自己資本比率は、自己査定の2.6%をはるかに下回って、マイナス15%前後に落ち込む見通しとなった。

The deflator, which indicates the overall trend in prices, dropped 2.5 percent in the April-June period compared to the corresponding period last year.
物価の総合的な動向を示すデフレーターは、4―6月期は前年同期比で2.5%下落した。

The inflation rate in Japan has been hovering around zero for years and the nation’s nominal gross domestic product has dropped by more than ¥30 trillion from five years ago.
日本の物価上昇率はここ数年ほぼゼロで(推移しており)、名目国内総生産(GDP)は、5年前より30兆円以上も減っている。

The IOC’s move toward dropping wrestling from the 2020 Games may have accomplished what has eluded diplomats as it galvanized Iran and the U.S. on a common goal.
2020年夏季五輪からレスリングを除外候補とする国際オリンピック委員会の動きは、イランと米国を共通の目標に駆り立てたので、外交官にできなかったことを実現したと言えるかもしれない。

The 225-issue Nikkei Stock Average dropped below the 9,000 mark Wednesday to close at the year’s low of 8,845.39.
水曜日の日経平均株価(225種)は、9,000円台を割り込み、終値は今年最安値の8,845円39銭となった。

The Japanese manufacturing industry accounted for 26 percent of the domestic economy in real value-added terms in 1990, but it dropped to 19.4 percent in 2010.
日本の製造業は、1990年には実質付加価値ベースで国内経済の26%を占めていたが、2010年には19.4%に低下した。

The market is dropping.
相場は、下がっている。

The prices of U.S. natural gas currently are about $3 to $5 per million British thermal units (BTU) and they briefly dropped to the $2 range in 2012, while the gas was traded between $6 and $10 until about 2008 before U.S. shale gas production increased.
米国の天然ガスの価格は現在、100万BTU(英国式熱量単位)当たり3〜5ドル程度で、2012年には一時2ドル台まで下落した。なお、米国の天然ガスは、シェール・ガスの増産前の2008年頃までは、6〜10ドル前後で取引されていた。

The requirement that a complaint be filed by the victim before public prosecutors can indict a suspect in a sex crime was dropped under the revised Penal code.
改正刑法で[刑法の改正で]、性犯罪の容疑者を検察が起訴する前に被害者の告訴を(必要)条件とする「親告罪」の規定が、撤廃された。

Unmanned deep-sea research vessels called the Edokko 1 (Edokko means Tokyoite), jointly developed by small factories in Tokyo, were dropped at a location above the Japan Trench, about 200 kilometers off the Boso Peninsula.
東京の町工場が共同開発した無人深海探査機「江戸っ子1号」(江戸っ子は、「東京生まれ」という意味)は、房総半島の沖約200キロの日本海溝に投下された。

Young carers are responsible for a wide range of tasks, including preparing meals and other housework, dropping off and picking up siblings from nursery school, in addition to assisting with bathing and toilet needs, medication and financial management, and accompanying people on outings.
ヤングケアラーは、食事の用意といった家事や保育園に通っているきょうだいの送迎のほか、入浴やトイレの介助、薬や金銭の管理、外出時の付き添いなど、多岐にわたる仕事を任されている。

drop

(名)減少 低下 下落 落ち込み 低迷 悪化

dropの関連語句

dropの用例

Buoyed by the yen’s further drop triggered by growing expectations for the additional monetary easing by the BOJ, the key Nikkei Stock Average surged to post a 52-month closing high on the Tokyo Stock Exchange on February 6, 2013.
日銀が実施する追加の金融緩和への期待感の高まりから円安が加速したのを受けて、2013年2月6日の東京株式市場は、日経平均株価(225種)が値上がりし、終値で4年4か月ぶりの高値となった。

The drops in bond prices in the past half a year have dealt these banks a heavy blow.
過去半年の債券価格の下落で、これらの銀行は大打撃を受けている。

There was a 50 percent drop in net inflows of funds into the United States during the January-March quarter compared with the previous year, down to $113.3 billion.
1―3月期の米国への資金純流入額は、前年同期に比べて半減し、1,130億ドルにとどまった。

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android