プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説
hang
/hǽŋ/
2 〈物を〉(場所に)つるす
2a 〈場所に〉(物を)掛ける
2b 〈人を〉絞首刑にする
3 〈人が〉(…に)しがみつく
4 〈人・事が〉宙ぶらりんになる
5 〈霧・煙が〉垂れ込める
◆物などの上部が留まって,下部がぶらりと宙に浮くさまを表す.
━━
1
the picture hanging on the wall
壁に掛かっている絵
Her black hair hung down to her waist.
彼女の黒髪はウエストまで垂れていた
Thick curtains hang at [over] the window.
分厚いカーテンが窓に掛かっている(◆atは「窓のところに」,overは「窓をおおって」の意)
2
hang a lamp from the ceiling
天井から明かりをつるす
hang a coat on a hook
コートをフックに掛ける
hang curtains on a window
窓にカーテンを掛ける
the hinges to hang the door
ドアを取り付けるためのちょうつがい
a door hanging on its hinges
ちょうつがいで自由に動くドア
2a
The walls are hung with photographs.
壁には写真が飾られている
2b
be hanged for murder
殺人罪で絞首刑になる
I'll be hanged if it isn't true.
うそだったら首をやるよ
Hang it (all)!
ちくしょう
Hang you!
こんちくしょう
2c
He hung his head and wept.
彼はうなだれてしくしく泣いた
She stood there with her mouth hanging open.
彼女は口を開けてそこに立っていた
3
Hang on tight to the rope.
ロープにしっかりつかまりなさい
Children hung around her neck.
子どもたちは彼女の首にしがみついた
3a
He hung for hours at a telephone.
彼は何時間も電話から離れなかった
I hung on his every word [his lips].
彼の言葉を一語も聞き逃すまいとしていた
3b
hang onto power [the past]
権力[過去]にしがみつく
hang onto one's job
仕事にしがみつく
The company's future hangs on the outcome of the talks.
会社の未来は会談の結果次第だ
4
leave the question hanging in the air
疑問をそのままにしておく
hang between refusing or accepting the invitation
招待を受けるか受けないかで迷う
The jury is hung.
陪審員が評決に至らない
5
A mist hung over the lake.
湖の上にきりが立ち込めていた
a terrible smell hanging in the air
空中に立ち込めるひどい臭い
The branches hung over the fence.
枝が塀におおいかぶさっていた
5a
Financial problems always hang on my mind.
金銭問題が常に私の心にのしかかっている
Security problems hang over the vote in the province.
その区域での選挙にはセキュリティー上の問題がある
6
She hung the nickname Smoke on him.
彼女は彼にスモークというあだ名をつけた
hang an amendment on the bill
法案に修正条項を加える
They hung their hopes on the plan.
彼らはその計画に望みをかけた
hang the crime on a person
罪を人にきせる
7
8
hang around [((英))about]
1
2
3
hang a right [a left]
1 ((米略式))(車の運転・スキーで)右折[左折]する,右[左]にターンする
2 右[左]のパンチをくらわす
hang back
1
2
3
hang in (there)
hang it up
((略式))やめる,退職する
hang on
1
1a
2
3
4
hang (on) in there
((略式))くじけずにがんばる
hang on A
A(人・体)に一発くらわす
hang onto [on to]
1 〈物に〉しっかりつかまる
2 ((略式))〈物を〉保管する;〈地位・状態などを〉保持する
hang out
1
1a
2
2a
3
4
hang over
1
2
hang together
1 〈物が〉1つにくっつく,固まる
2 〈人が〉団結する,協力する
3 〔しばしば否定文で〕〈話・計画・考えなどが〉首尾一貫している,つじつまがあう
hang tough
((特に米略式))あくまでがんばる
hang up
1
2
hang up the phone
電話を切る
3
hang up one's surfboard
サーフィンをやめる
4
We got hung up in traffic.
渋滞に巻き込まれて遅れた
4a
5
hang with
let it all hang out
((略式))(すべてを)さらけ出す,あけっぴろげにやる;気楽にする
━━
1 〔通例the ~〕(衣服などの)垂れ[流れ,掛かり](ぐあい),(絵画などの)展示のされ方
the hang of a dress
ドレスの垂れぐあい
2 〔the ~〕((略式))(機械・動きなどの)扱い方,コツ,要領;(問題などの)趣旨,意味≪of≫
get [have] the hang of...
…のコツをのみ込む
3 〔a ~;主に否定文で〕少しも(…ない)
They don't give [care] a hang about politics.
彼らは少しも政治に関心を持たない
4