英和 用語・用例辞典の解説
help
(動)支援する 援助する 後押しする 助ける 支える 助長する 促進する 改善する 活性化する 〜の要因[一因]となる 〜につながる 〜に貢献する 〜に寄与する 追い風になる 〜の役に立つ 〜の効果がある (病気などを)治す 和らげる (⇒bailout fund)
helpの関連語句
helpの用例
According to medical charity Médecins Sans Frontières, countrywide lockdown including limited movement proposed by Sierra Leone will not help control an Ebola outbreak.
医療NGOの「国境なき医師団」によると、シエラレオネが提案している全国的な移動制限などの封鎖は、エボラ出血熱の発生を抑制する助けにはならない。
A nuclear energy policy is important in helping ensure a stable power supply and protecting the environment, and it also affects the whole spectrum of matters related to steering the ship of state, including the nation’s economy, diplomacy and national security.
原子力政策は、電力の安定供給確保と環境保全の面で重要であるほか、日本の経済や外交、安全保障など国家運営に関連する事項全般にかかわっている。
As for vegetables, the ratio of domestic produce is high in Japan, but it does not help much in improving the self-sufficiency ratio as their calories are low under the measurement of the food self-sufficiency ratio based on a calorie basis.
野菜については日本の国産比率は高いが、カロリー・ベースの食料自給率の計算では野菜のカロリーが低いので、自給率向上にあまりつながらない。
As it is the government’s duty to help secure the safety of Japanese abroad, the draft revisions of the SDF law call for adding overland transportation of Japanese nationals abroad to the scope of SDF missions.
在留邦人の安全確保支援は政府の責務なので、自衛隊法の改正案は、在留邦人の陸上輸送を自衛隊の任務の範囲に追加するよう求めている。
As Ospreys transport aircrafts are superior in terms of cruising speed and flight range, they will help U.S. marines improve their rapid response capabilities and strengthen the deterrent of U.S. forces as a whole.
オスプレイ輸送機は巡航速度や航続距離の点が優れているので、米海兵隊の即応力を高め、米軍全体の抑止力の強化につながる。
Bold corporate tax cuts and deregulation to realize economic revitalization can also be expected to help lure foreign investment to Japan.
大胆な企業減税[法人税減税]と経済活性化を実現するための規制緩和は、海外からの対日投資を呼び込む効果も期待される。
Chinese firms improved their price competitiveness, helped by low labor costs.
中国企業は、安い人件費に支えられて、価格競争力を高めた。
Counseling by clinical psychotherapists, which is effective in helping sex offenders control their sexual impulses, is already offered to prison inmates.
性犯罪者の性的衝動の抑制に効果がある臨床心理士によるカウンセリングは、すでに刑務所の囚人に実施されている。
Domestic vaccine makers are expressing dissatisfaction with a legislative bill aimed at helping only the victims of side effects caused by imported new-flu vaccine.
国内ワクチン・メーカーは、輸入した新型インフルエンザのワクチン接種による副作用の被害者だけを救済する特別措置法案に不満を表明している。
Helped by the decline of the won, South Korea’s Hyundai Motor Co. has been stepping up its marketing efforts in such markets as North America.
ウォン安効果で、韓国の現代自動車は、これまで北米などの市場で販売攻勢を強めてきた。
In the compulsory auto insurance program, returns from the insurance premiums are accumulated in reserve funds to use for projects, including one to help people who suffered permanent damage in traffic accidents.
自賠責保険制度では、保険料の運用益は積立金としてため、交通事故の重度後遺障害者のための救済事業などに充てられている。
It’s reported that electronic eavesdropping by the NSA helped foil a plot by Islamist militants to bomb the New York subway system.
国家安全保障局(NSA)による電子傍受は、ニューヨーク市の地下鉄爆破というイスラム活動家の謀略を阻止するのに貢献したと報じられている。
Juki Net has helped to improve public services for people and the efficiency of administrative work without serious information leaks or other troubles.
住基ネットは、深刻な情報漏れなどの事故もなく、住民サービスの向上と行政事務の効率化で実績を上げている。
New trade partnerships with Europe and the Asia-Pacific will help exporters create more jobs.
欧州やアジア太平洋地域との新自由貿易協定は、輸出企業の雇用創出拡大につながる。
Nursing-care robots are designed to help patients live independently and to reduce the burden on caretakers.
介護ロボットは、要介護者の自立支援や介護職員の負担軽減をめざして設計されている。
Reducing working hours and increasing child-care leave are essential to help husbands and wives raise their children.
夫婦が協力してこどもを育てられるようにするには、勤務時間の短縮や育児休業の拡大などが欠かせない。
Shinnosuke Abe of the Yomiuri Giants did a lot to help carry the club into the Japan Series.
読売巨人軍の阿部慎之助選手は、チームの日本シリーズ進出に大きく貢献した。
Solid performances by automakers have helped material suppliers and parts makers boost their business performances.
自動車メーカーの好業績[堅調な業績]が、素材メーカーや部品メーカーの業績向上を後押ししている。
Special health food products include some that are believed to help keep the digestive system in good condition.
特定保健用食品(特保)には、おなかの調子を整えるのに効果があるとされる商品も含まれている。
Strengthening the functions of the U.S. forces stationed in Japan by deploying the Osprey transport aircraft in Okinawa will help guide China to act in a restrained manner.
オスプレイ輸送機を沖縄に配備して在日米軍の機能を強化することは、中国の今後の抑制的な対応を引き出すことにつながる。
The Abe administration has focused on putting the economic recovery on a firm footing to help the economy break free from more than 15 years of deflation.
安倍政権は、15年以上も続く日本経済のデフレからの脱却を促すため、景気回復の安定基盤確立に力を入れている[安定基盤確立を最優先している]。
The beverage is said to help prevent fat from being absorbed by the human body if consumed with meals.
この飲料は、食事のときに一緒に飲めば、脂肪が体に吸収されるのを抑える効果があるそうだ。
The cash-strapped chipmaker desperately needs a capital injection to help reshape its financial foundation.
資金繰りが苦しいこの半導体メーカーは、経営基盤を再構築するため、資本増強が緊急課題となっている。
The compulsory auto insurance program cannot be sustained unless its financial conditions are improved though the purpose of the program is to help victims of traffic accidents.
自賠責保険制度の目的は交通事故被害者の救済にあるが、財政状態[収支]を改善しなければ、制度を維持することはできない。
The draft also includes employment assistance measures, including steps to help job-hopping part-time workers become regular employees.
原案には、フリーター(職を転々と変えるパートタイマー)の正規雇用化支援などの雇用支援対策も盛り込まれている。
The European Central Bank announced to buy unlimited amounts of debt by struggling European countries like Spain to help lower their borrowing costs.
欧州中央銀行(ECB)は、スペインなど困難に直面している[苦境にあえぐ]欧州諸国の借入コストを下げる[緩和する]ため、欧州国債の無制限購入を発表した。
The European Financial Stability Facility (EFSF) has issued bonds worth €22.5 billion to help finance cash-strapped Greece.
欧州金融安定基金(EFSF)はこれまで、財政難のギリシャへの金融支援に充てるため、225億ユーロのEFSF債を発行した。
The expansion of job opportunities, minimum wage hikes and immigration reform to which Obama referred are policies that would help cement the support base for Democrats.
オバマ米大統領が表明した雇用機会の拡大や最低賃金引上げ、移民制度の改革は、民主党の支持基盤固めにつながる政策だ。
The IMF will increase its funds by about ¥500 billion to help prevent further aggravation of the European sovereign debt crisis.
国際通貨基金(IMF)は、欧州財政危機の拡大に備えて、5,000億ドルほど融資資金[融資能力]を増やす。
The leaders of the BRICS’ five rising economies agreed to move toward creating a new development bank to help developing world.
ブラジル、ロシア、インド、中国、南アフリカ(BRICS)の新興5か国首脳は、発展途上国を支援するため、BRICS開発銀行の新設を検討することで合意した。
The Trump administration is planning to send the checks of $1,000 to individual Americans to help them weather the crisis due to the new coronavirus.
トランプ政権は、新型コロナウイルスによる危機を乗り切るための支援策として、1人1,000ドルの小切手を米国民に支給する計画だ。
The use of the Internet in election campaigns will help galvanize young people’s interest in politics as low voter turnout among people in their 20s has become a concern, while Japanese voters living overseas will probably feel closer to politics at home.
選挙運動でのネット利用は、20代の低い投票率が問題になっているので、若者の政治への関心を高める一助になる一方、海外在住の日本人有権者にも日本の政治がずっと身近に感じられるようになるだろう。
The U.S. FRB is poised to begin scaling back by the end of the year its QE3, the third round of quantitative monetary easing, which has helped shore up the U.S. economy.
米連邦準備制度理事会(FRB)は、米景気を下支えしてきたQE3(量的緩和策第三弾)を、年内に縮小し始める見通しだ。
The weaker yen helps exporters, but close attention must be paid to the fact that the excessive depreciation of the yen will further increase the prices of imports of LNG and other foreign products.
円安は輸出企業にはプラスだが、円安が行き過ぎると、天然液化ガス(LNG)など海外製品の輸入額が一段と増えることにも、警戒が必要である。
This kind of enhanced support to those people who committed minor offenses will help them return to society and keep them on the straight and narrow.
軽微な罪を犯した人々に対するこの種の支援の強化は、早期社会復帰の助けになると同時に、これらの人々に正しい生き方をさせることにもなる。
To extricate a woman who fell down the gap between a train and the platform, about 40 Good Samaritan bystanders helped station staff push against the side of the train.
電車とホームのすき間に落ちた女性を救出するため、居合わせた約40人の「親切な人たち」は、駅員が電車の側面を押すのを手伝った。
To help Japanese firms better compete with foreign rivals in space business, the government established a space strategy office in the Cabinet Office on July 12, 2012.
宇宙ビジネスで日本企業を支援して世界のライバルと競争できるようにするため、政府は2012年7月12日、宇宙戦略室を内閣府に新設した。
Universities must help students acquire skills and competence for the real world during their four -year education.
大学は、4年間の教育を通じて、学生に実社会で通用する力[技能や能力]を身に付けさなければならない。
Unraveling the hostage-taking incident will help shed more light on the actual situation of armed Islamist forces being active not only in Algeria but also in northern and western areas of Africa.
人質事件の解明によって、アルジェリアだけでなくアフリカ北部や西部で活動しているイスラム武装勢力の実態を明らかにする手がかりが、得られると思われる。
help
(名)支援 援助 助力 助け 役に立つこと 後押し 助長 促進 救助 救済貢献 寄与 従業員 雇い人 お手伝い 救済手段 治療法 対処法 ヘルプ (⇒eco-car)
helpの関連語句
helpの用例
Amid harsh conditions in disaster-affected areas, volunteers are being of great help to the disaster victims.
被災地の過酷な環境で、大いに被災者の助けになるのはボランティアだ。
A public backlash against Washington over the AIG executives’ bonuses makes it tougher for Obama to ask Congress for more bailout help.
米保険大手AIGの経営幹部ボーナスをめぐる米政府に対する国民の激しい反発で、オバマ米大統領が議会に追加救済支援策を求めるのは厳しくなっている。
GM will be rehabilitated quickly with the help of the arrangements the federal government has made.
GMは、米政府の事前調整をテコに、スピード再生[早期再生]するものと思われる。
It runs counter to the spirit of fair play to improve records with the help of banned drugs.
禁止薬物の力を借りて記録を伸ばすことは、フェアプレーの精神に反する。
The company will pursue its reconstruction with the help of foreign funds.
同社は、外資ファンドの支援を得て、同社の再建を急ぐ。
出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報