minister

英和 用語・用例辞典の解説

minister

(名)大臣 〜相 閣僚 公使 大使(ambassador) 代理人 代表者 聖職者 牧師 教師 (⇒appointee, finance ministers and central bank governors [chiefs])

ministerの関連語句

ministerの用例

After two days of wrangling over a budget law, Italian President Giorgio Napolitano said that the general election would be held on Feb. 24, 2013, taking account of a recommendation by the interior minister.
予算関連法をめぐる2日間の議論を終えてから、ジョルジョ・ナポリターノ伊大統領は、内相の助言[提言]を考慮して、「総選挙の日程は2013年2月24日になる」と述べた。

As an organ symbolizing lawmaker-led policy making, the DPJ established the council of a minister, senior vice ministers and parliamentary secretaries at each ministry.
政治主導を象徴する機関として、民主党が各省の大臣、副大臣と政務官による政務三役会議を設置した。

Environment Minister Goshi Hosono has decided not to run in the DPJ leadership race.
民主党の細野豪志環境相は、党代表選への立候補を見送ることを決めた。

Exercising the justice minister’s right of command could result in political interventions in the judiciary.
法相の指揮権発動は、司法への政治介入を招く恐れがある。

Finance ministers from the European Union’s 27 countries agreed to give the European Central Bank the authority to supervise eurozone banks from March 2014.
欧州連合(EU)27か国の財務相は、2014年3月から、欧州中央銀行(ECB)にユーロ圏の銀行を監督する権限を与えることで合意した。

Finance ministers of the ASEAN plus Three hailed the launch of a regional economic research and surveillance body aimed at preventing financial turmoil.
ASEANプラス3(日中韓)の財務相が、金融危機予防のための域内経済のリサーチ・監視機関(AMRO)の発足を歓迎した。

Foreign Minister Makiko Tanaka appears to be often left out of the loop when it comes to deciding Japan’s responses to the Sept. 11 terrorist attacks in the United States.
9月11日の米同時テロへの日本の対応を決めるに当たって、田中外相はかやの外に置かれることが多いようだ。

German Chancellor Angela Merkel pulled a rabbit out of her hat in picking the spirited Ursula von der Leyen as the country’s first female defense minister though she has an aversion to the unexpected.
メルケル独首相は、意外性を嫌うが、個性が強いウルズラ・フォンデアライエン氏を、同国初の女性国防相に抜擢する異例の策を講じた。

In a government reshuffle Egyptian President Mohamed Morsi had promised to assuage public anger over an economic crisis, the president fired his finance and interior ministers.
経済危機に対する国民の怒りを静めるためエジプトのモルシ大統領が約束した内閣改造で、大統領は、財務相と内相を辞めさせた。

In all Cases affecting Ambassadors, other public Ministers and Consuls, and those in which a State shall be Party, the supreme Court shall have original Jurisdiction. In all the other Cases before mentioned, the supreme Court shall have appellate Jurisdiction, both as to Law and Fact, with such Exceptions, and under such Regulations as the Congress shall make.
大使その他の外交使節と領事に関するすべての事件と州が当事者であるすべての事件で、最高裁判所は、第一審管轄権を持つ。前項で述べたその他すべての事件については、最高裁判所が、連邦議会の定める例外を除いて、また連邦議会の定める規則に従って、法律と事実の双方に関する上訴管轄権を持つ。(合衆国憲法第3条[第3編]第2節2項)

India’s home minister accused Pakistan’s state agencies of using terror to try to destabilize India and hit out at Pakistan.
インドの内相は、パキスタンの政府当局がテロを使ってインドを不安定化させようとしていると訴えて、パキスタンを激しく非難した。

In the Cabinet reshuffle, important ministers responsible for postal privatization retained their posts.
内閣改造では、郵政民営化に対して信頼できる重要閣僚が留任した。

In the case of Cabinet Office, there are about 600 senior official positions, including vice ministers and bureau chiefs.
内閣府の場合、次官、局長などを含めて幹部職は約600人に上る。

In the envisaged Japanese version of the U.S. National Security Council, four ministers of the prime minister, the foreign minister, the defense minister and the chief cabinet secretary are expected to become core members.
日本版NSC(国家安全保障会議)案では、首相、外相、防衛相、官房長官の4人が中核メンバーとなる。

In the hostage-taking crisis by Islamic extremists at a natural gas complex in In Amenas in eastern Algeria, the government set up a countermeasures task force comprising ministers concerned to deal with the crisis.
アルジェリア東部イナメナスの天然ガス関連施設で起きたイスラム過激派による人質事件で、政府は、関係閣僚による対策本部を設置して事件に対処した。

It is slips of the tongue by inexperienced ministers and those who have joined the Cabinet for the first time that Chief Cabinet Secretary Yoshihide Suga is watching for following the latest Cabinet reshuffle.
今回の内閣改造を受けて菅官房長官が警戒しているのは、経験の浅い閣僚や初入閣組による失言である。

Japan and Russia will establish a two-plus-two forum, involving each government’s foreign and defense ministers.
日本とロシアは、外務・防衛閣僚会議(2プラス2)を創設することになった。

Ministers concerned will swiftly deal with the matter of illegal intrusions onto the Senkaku Islands.
尖閣諸島への不法侵入問題については、関係閣僚が迅速に対応する方針だ。

Over ways to utilize an agricultural park to process farm produce, which is under construction in the West Bank of city of Jericho with the support of Japan, Foreign Minister Kishida conferred with ministers concerned from Israel, the Palestinian Authority and Jordan.
日本の支援でヨルダン川西岸のエリコ市に建設中の農産加工農業団地の活用法を巡って、岸田外相は、イスラエル、パレスチナ自治政府、ヨルダンの関係閣僚と協議した。

Seiji Maehara, the new state minister for national policy, held a news conference after his appointment.
前原誠司新国家戦略相は、就任後に記者会見を開いた。

Six ministries did not keep the minutes or summaries of meetings of their respective councils comprising their minister, senior vice ministers and parliamentary secretaries.
6省が、閣僚と副大臣と政務官による政務三役会議の会合の議事録や議事概要を作成していなかった[残していなかった]。

The BoE’s deputy governor is said to have been pressured by government ministers to encourage banks to manipulate interest rates.
イングランド銀行(英中央銀行)の副総裁が、銀行に金利操作を促すよう政府高官から圧力を受けたと言われている。

The censure motions against the two Cabinet ministers were submitted jointly by the main opposition parties.
2閣僚に対する問責決議案を、主要野党が共同で提出した。

The controversy over the reappointment of Japan Post president has resulted in the de facto dismissal of Internal Affairs and Communications Minister Kunio Hatoyama.
日本郵政社長の再任問題は、事実上の鳩山総務相更迭ということになった。

The 27 EU finance ministers urged North Korea to sign the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty without delay by demanding it abstain from further nuclear test.
欧州連合(EU)加盟27か国の財務相は、北朝鮮に対して新たな核実験を止めて、速やかに核実験全面禁止条約(CTBT)に署名するよう求めた。

The meeting between TPP minister Akira Amari and U.S. Trade Representative Michael Froman centered on Japanese tariffs on 586 items in five major farm product categories, including rice and wheat.
甘利TPP相とフロマン米通商代表部代表との会談では、コメや麦など重要な農産品5項目の586品目にかける日本の関税に焦点が当てられた。

The Ocean Policy Headquarters consists of the prime minister and all other cabinet ministers.
海洋政策本部は、首相と全閣僚で構成されている。

Wang Yi named as China’s foreign minister was a career diplomat with experience working on North Korea and other knotty diplomatic issues.
中国の外相に指名された王毅氏は、北朝鮮など厄介な外交問題に取り組んだ経験を持つ元職業外交官だ。

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説

min・is・ter
/mínistər/

[名][C]

1 〔しばしばM-〕(ヨーロッパ諸国・日本などの)大臣;((英))(閣外)国務大臣(◆((米))では Secretary;⇒secretary[関連]

a cabinet minister
閣僚

the Minister of Defense
国防相,(日本の)防衛大臣

1a (外国に対し国家を代表する)公使(◇大使(ambassador)の次位)

2 (とくにプロテスタントの)聖職者,牧師(◆((英))では主に国教会系以外で用いる)

2a 《カトリック》修道会会長(minister general)

3 ((古))代理人,代行者

━━[動]((形式))

1 (自)聖職者[牧師]としての務めを果たす;(他)〈祭式・礼拝などを〉挙行する

2 (自)(病人など)の世話をする,仕える≪to

2a (他)〈必要な物などを〉提供する

[原義は「召し使い」]

出典 小学館「プログレッシブ英和中辞典(第5版)」プログレッシブ英和中辞典(第5版)について 情報 | 凡例