プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説
noth・ing
/nʌ́θiŋ/
say [do] nothing
何も言わない[しない]
I have nothing of value to add.
特に付け加えることは何もありません
Nothing is wrong with the engine.
エンジンはどこも悪くない
I have nothing particular to do now.
今は特にすることはありません
Nothing happened, did it?
何も起こらなかったでしょうね(◆付加疑問文ではnothingをitで受ける)
There's nothing like beer after exercise.
運動後のビールは最高だ
Nothing succeeds like success.
((諺))いったん成功すると続いて成功するものだ(◆このsucceedは「続いて起こる」の意)
be nothing(,) if not
何にもまして…だ,たいへん…だ(◆「…でないとしたら何の取り柄もない」の意から)
He is nothing if not diligent.
何にもまして勤勉だ
be nothing to A
Aとは比べ物にならない
Your trouble is nothing to his.
君の苦労など彼の苦労に比べたら何でもない
come to nothing
むだになる,実現しない
do nothing but do
ただ…するだけ
He does nothing but laugh.
彼は笑ってばかりいる
for nothing
1 無料で,ただで
2 なんの理由[目的,結果]もなく
He spent much money for nothing.
彼はやたらにむだ金をつかった
good for nothing
((略式))〈人が〉役立たずの
have nothing on
1 (衣服を)何も着ていない
2 (予定などが)何もない
have nothing on A
1 Aに勝るところは少しもない,太刀打ちできない
2 A(人)を有罪にする証拠をもたない
in nothing flat
すぐに,あっという間に(immediately)
It's nothing.
大したことではない
like nothing else
ほかにないような
make nothing of A
1 〔canを伴って〕Aが理解できない,のみこめない
2 A(苦痛・行為)をなんとも思わない,ものともしない;Aするのが平気である(◆Aは doing)
next to nothing
ほとんどゼロに等しい,ほんのわずか
no nothing
((略式))(ないものを列挙してそのしめくくりに)何にもない
no pencil, no book, no nothing
鉛筆も,本も何もない(◆あるもののしめくくりはeverything)
not for nothing
十分理由のあることで,わけあって
nothing but
そのことだけ(nothing else)
They have done nothing but.
彼らはそのことしかしなかった
nothing but A
1 Aのほかは何もない,Aだけ
We could see nothing but fog.
霧以外は何も見えなかった
2 ただAだけ,Aにすぎない,Aにほかならない
He was nothing but skin and bone.
彼はまさに骨と皮ばかりだった
nothing doing
((略式))
1 〔N- doing!〕絶対だめだ[いやだ],まっぴらごめんだ(No way!)(◆依頼・申し出などへの強い拒否の返事)
2 〔there isのあとで〕成果がない,だめである;何も起こっていない
nothing else but [than] A
=NOTHING but A (2)
nothing like A
Aとは似ても似つかない,とてもAでない
nothing much
ごくわずか;大したことのない物
nothing of A
Aのどんな部分[分量,要素]も…ない
He's nothing of a poet.
彼に詩人的な所は少しもない
I see nothing of him these days.
このところ彼には全然会わない
not know from nothing
((米略式))右も左もわからない
sweet nothings
(恋人同士の)たわいない甘い言葉
there is nothing in [to] A
Aはまったくのうそである
there is nothing for it but to do
…するより仕方がない
(there's) nothing to it
むずかしいことは何もない,お茶の子さいさいだ(very easy)
think nothing of A
Aするのを何とも思わない(◆Aは doing);Aを軽視[軽蔑]する
Think nothing of it.
お気遣いなく;どういたしまして
to say nothing of A
Aは言うまでもなく
That will not satisfy a cat, to say nothing of a young girl.
それじゃ女の子は言うに及ばず,ネコだって満足しはしない
━━
1 価値[意味]のないこと[もの,人],つまらない[どうでもいい]こと[もの,人];身分が低い状態
2 存在しない物,無
3 ゼロ(の数字),零点
I'm six foot nothing.
((略式))身長は6フィートちょうどだ
You ain't seen [heard] nothing.
もっと驚くことがある
━━
a nothing part in a play
劇のつまらない役,端役(はやく)
━━
1 少しも[決して]…ない
2 〔感嘆〕((米略式))…なんてとんでもない
[no(少しの…もない)+thing(もの)]