(名)外 外部 外側 外面 表面 部外 局外 外見 外観 (形)外の 外部の 外側の 外面の 屋外の 部外の 部外者の 門外の 院外の (機会や可能性が)わずかな あるかないかの 最高の 極端な 最大限の (前)〜の外に[〜の外の] 〜の外で 〜を越えて 〜を除いて 〜でない時に 〜の時間帯外に (副)外に 外側に 戸外で 海上へ 海上で 階上で 〜を除いて 〜以外に
outsideの関連語句
an outside antenna
屋外アンテナ
an outside estimate
ぎりぎりの見積り 最大の評価
an outside price
最高の値段
at the (very) outside
せいぜい見積もっても 多めに見積もっても せいぜい
entrust the probe to outside lawyers
外部の弁護士に調査を依頼[委託]する
get outside of
〜を食べる 飲み込む 飲む
on the outside
外見は 見かけは 刑務所の外で 外側車線[追い越し車線]を使って
outside broadcast
スタジオ外での放送 ロケでの放送
outside business hours
営業時間外に 診療時間外に
outside chance
わずかな見込み 万が一の可能性 ほんのわずかな可能性
outside help
外部からの援助
outside in
裏返しに 表を裏に
outside interest
仕事以外に興味のあること
outside lane
高速車線
outside line
(電話の)外線
outside of
〜の外側に 〜の外へ 〜の範囲[限界]を越えて 〜のほかに(except) 〜以外には
outside one’s authority
〜の権限外の
outside the country
国外に
outside these hours
この時間帯外に
outside track
(競走路の)外側のレーン アウトコース
the outside world
外界
those on the outside
門外漢
outsideの用例
Ahead of Greek default, worried people queued outside banks for cash from dawn to dusk in the streets of Greece.
ギリシャの債務不履行(デフォルト)に備えて、心配する人たちが、ギリシャの街中で現金を求めて夜明けから夕暮れまで銀行の前に列を作った。
An inside report on leaked information about the planned capital increases of listed companies was made public by lawyers outside the firm.
上場会社の増資計画に関する情報漏洩についての社内調査報告を、社外の弁護士が公表した。
China’s action of the use of weapon-targeting radar is a clearly hostile action and falls outside of the realms of common sense.
火器管制レーダー照射という中国の行為は、明らかに敵対的な行動で、常識の範囲を超えている。
In addition to an early retirement program, the company will apply such measures as personnel transfer to positions outside its group and personnel reposting within the group.
早期退職(優遇)制度のほかに、同社は、同社グループ外への移籍やグループ内での人員再配置などの対策を講じる方針だ。
On June 7, 2020, a demonstration was organized outside the U.S. Embassy in the UK to show solidarity with the Black Lives Matter movement in the wake of the killing of George Floyd, an unarmed black man who died after a police officer knelt on his neck in Minneapolis.
2020年6月7日、米ミネアポリスで丸腰の黒人男性ジョージ・フロイドさんが警察官に首を膝で押さえつけられた後、死亡したフロイドさん殺害事件を受けて広がった「黒人の命は大切だ」運動との連帯を示すため、在英米大使館の外でデモが行われた。
The company adopted telecommuting to prevent the new coronavirus spread, but it allowed to financial sector staff members to come to work at offices as they are forbidden from moving data outside the office to protect customer information.
新型コロナウイルスの感染拡大を防ぐため、同社はテレワークを取り入れた[導入した]が、金融部門の社員については、顧客情報を保護するためデータの社外持ち出しを禁止されているため、出社を認めた。
The numbers of board directors from inside and outside should be even.
社内、社外の取締役は、同数にすべきだ。
Two schools for Japanese children in Shanghai suspended students’ outside activities due to air pollution caused by the thick smog which cannot be overlooked.
上海の日本人学校2校では、看過できない濃いスモッグによる大気汚染で、生徒の屋外活動が中止された。