プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説
pain
/péin/
1
a sharp [an acute] pain
鋭い痛み
a nagging pain
しつこい痛み
have a terrible pain in ...
…がすごく痛い
feel a searing [severe] pain in ...
…に焼けるような[激しい]痛みを感じる
cause [experience] pain
痛みを引き起こす[感じる]
ease [relieve] (the) pain
痛みを和らげる
kill the pain
(薬などで)痛みを止める
get [have] aches and pains
体中が痛い
She was in great [a lot of, terrible] pain.
彼女はものすごく痛がっていた
The pain is getting worse [went away].
痛みは悪化している[消えた]
[類語]
pain (一般的に)体の一部の痛み.
ache 継続的だがそうひどくない痛み.
twinge 一過性の軽い痛み.
agony 激痛.
pang 発作的な激痛.
throe 体を震わせる猛烈な痛み.
stitch (走ったり笑ったりした時などの)差し込むようなわき腹の痛み.
suffering 継続的な苦痛.
discomfort ((形式))不快な軽い痛み.
1a 〔~s〕陣痛,産痛,産みの苦しみ(labor pains)
1b
pains and penalties
刑罰
on [under] pain of death [imprisonment]
死刑[投獄]の刑罰という条件で
2
the pain of loss [separation]
人を亡くす[人と離れ離れになる]苦しみ
get over the pain of divorce
離婚の痛みを克服する
The scandal caused him great pain.
そのスキャンダルで彼は大いに苦しんだ
I [We] share your pain.
つらいのはよくわかる(◆慰めの言葉)
2a
He is a real pain.
彼には本当にうんざりだ
[コーパス]pain⇔painful
She experienced the pain of having lost her own child.
→It was a painful experience for her to have lost her own child.
a pain in the neck [the rear, ((米俗))the ass, the butt, ((英俗))the arse, the backside]
((略式))うんざりする人[もの,こと],悩みの種
be at pains
(…しようと)一生懸命である≪to do≫
for one's pains
((略式・皮肉))苦労のしがいもなく,あげくに
I got nothing for my pains.
骨折り損だった
no pain, no gain
((諺))苦しみなくして成果なし(no gain without pain)
take [go to] (great) pains
(…のことで)苦心[努力]する≪with,over≫,(…しようと)懸命に努力する≪to do≫
━━
1
2
It pains me to say this, but ....
こんなことを言うのはつらいが…
[原義は「刑罰」]