小学館 西和中辞典 第2版の解説
***ba・jo, ja, [bá.xo, -.xa;ƀá.-]
[形] (⇔alto)
1 ⸨+名詞/名詞+⸩ ⸨ser+ / estar+⸩ (高さ・位置が)低い.
una mujer baja|背の低い女性.
una habitación de techo bajo|天井の低い部屋.
los bajos muros de piedra|低い石垣.
Vivo en la planta baja.|私は1階に住んでいる.
Las nubes estaban bajas sobre el horizonte.|水平線の低いところに雲があった.
2 ⸨多くは+名詞⸩ ⸨ser+ / estar+⸩ (程度が)低い,(数量が)少ない.
a bajo precio|低価格で.
bajos tipos de interés|低利率.
el denominado terrorismo de baja intensidad|いわゆる軽度のテロ.
aceites de baja calidad|質の悪い油.
el nivel más bajo|最低レベル.
La bolsa está baja.|相場は下がっている.
3 ⸨多くは名詞+⸩ ⸨ser+ / estar+⸩ 小声の;〈音が〉低い(=grave).
en voz muy baja|とても小さな声で.
Tiene una voz baja.|彼[彼女]は声が低い[小さい].
4 下流の,低地の.
el Bajo Ebro|エブロ川下流(域).
(los) Países Bajos|オランダ(= Holanda)(▲los を付けることが多い).
(la) Baja Sajonia|低地ザクセン地方(▲la を付けないことが多い).
▲固有名詞には通常前置.
5 ⸨名詞+⸩ ⸨estar+⸩ 下げた.
con la cabeza baja|うつむいて.
Bebe a pequeños sorbos con los ojos bajos.|彼[彼女]は目をふせたままちびちび飲む.
6 ⸨ser+⸩ 〈身分・地位が〉低い,下層の.
una familia de (la) clase media baja o clase baja|中流の下か下層の家族(▲la を付けないことが多い).
la gente baja|下層の人々.
un joven de baja extracción social|下層階級出の若者.
7 ⸨+名詞⸩ 〈時代が〉後期の.
la Baja Edad Media|中世後期.
los emperadores del Bajo Imperio Romano|後期ローマ帝国の皇帝たち.
el bajo latín|後期ラテン語.
8 ⸨名詞+⸩ ⸨ser+ / estar+⸩ ⸨en... / de... …が⸩ 少ない,低い.
tabaco bajo en nicotina|ニコチンが少ないタバコ.
Los jugadores se encontraban muy bajos de moral.|選手の士気はとても低かった.
9 下品な;粗悪な.
provocar las bajas pasiones|欲情をかきたてる.
10 〈貴金属が〉混じり物の多い.
lingote de oro bajo|純度の低い金塊.
11 〈色が〉くすんだ.
12
(1) 〈水深が〉浅い.
un lago bajo|浅い湖.
(2) 〈彫りが〉浅い.
una cruz en bajo relieve|浅浮き彫りの十字架.
━[男] [女]
1 〘話〙 背が低い人,ちび.
2 ベースギター奏者.
━[男]
1 1階(=planta baja);〘主に複数で〙 (主に建物の)低い所.
abrir un café-bar en los bajos del edificio|建物の1階にカフェバーを開く.
2 (スカートなどの)すそ;〘複数で〙 〘スペイン〙 (ズボンの)折り返し.
3 〘多くは複数で〙 低地;くぼ地.
4 〖音楽〗 低音(部),バス(歌手);ベースギター.
¿Cuál es tu tono de voz, tenor, barítono o bajo?|君の声の高さはテノール,バリトンそれともバス.
5 (車体の)底.
6 〖海〗 浅瀬,洲(す).
7 〖馬〗 ひづめ,四肢.
8 〘ラ米〙 (ニカラグア) 塩肉・野菜をバナナの葉で包み蒸した料理.
━[副]
1 小声で.
hablar bajo|小声で話す.
2 低く.
volar bajo|低空を飛ぶ.
━[ba. xo;ƀa. -][前] (⇔sobre)
1 〘場所・位置〙 …の下に[で].
bajo secreto|秘密裏に.
cinco bajo par|(ゴルフで)ファイブ・アンダー.
esconderse bajo tierra|地下に隠れる.
bajo el sol|日向(ひなた)で;地上に;この世に.
pasear bajo la lluvia|雨の中を散歩する.
En Nueva York hacía diez grados bajo cero.|ニューヨークは零下10度だった.
Fueron rescatados a ocho metros de profundidad bajo la nieve.|彼らは雪の下8メートルの深さから救出された.→debajo[類語].
2 〘従属・保証〙 …のもとに.
bajo la dirección de...|…の指導[指揮,監督,演出]のもと.
bajo (el) control del gobierno|政府の統制下に(▲無冠詞の方が多い).
bajo la atenta mirada de los espectadores|観客が注目する中.
bajo el nombre de Proyecto X|X計画の名で.
conducir bajo los efectos del alcohol|飲酒運転をする.
estar bajo arresto domiciliario en Córdoba|コルドバに自宅拘禁中である.
encontrarse en libertad provisional bajo fianza de tres cientos mil euros|30万ユーロの保釈金で仮釈放中である.
▲desde el punto de vista... 「…の観点から」,con la condición de que... 「…の条件で」などの表現で,desde,con の代わりに bajoも用いられる.
━[活] →bajar.
嫌疑をかけられた,怪しい.
La policía detuvo a ex ejecutivos bajo sospecha de haber ocultado defectos de fabricación.|警察は製品の欠陥隠しの容疑で元役員を逮捕した.
〖印〗 小文字活字(ケース).
(宗教的な意味で)この地上において.
(1) 〖スポ〗 (ボクシング)ローブロー.
(2) 汚いやり方,卑怯(ひきょう)な言動.
下院.
la presidenta de la Cámara Baja|(女性)下院議長.
仮釈放.
低木林地帯.
こっそりと,小声で.
低めに見積もっても.
Va a costar, tirando por (lo) bajo, un millón de euros.|少なく見積もっても,100万ユーロはかかるだろう.
[←〔俗ラ〕bassus「太くて低い」;[関連]abajo, bajar. 〔英〕base「卑しい」,bass「低音」]