sol

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***sol1, [sól]

[男]

1 太陽,日.

sol naciente|朝日.

sol poniente|夕日,落日.

salida del sol|日の出.

puesta [caída] del sol|日没.

reloj de sol|日時計.

sol de medianoche|白夜の太陽.

salir el sol|日が昇る.

ponerse [caer] el sol|日が沈む.

al salir el sol|日の出に,明け方に.

al ponerse el sol / al sol puesto|日没に,日暮れに.

de sol a sol|日の出から日没まで.

La Tierra gira alrededor del Sol.|地球は太陽の周りを回る(▲「天体」を表すときは Sol).

2 日光,日差し.

sol de verano|夏の日差し.

salón en el que entra el sol|日当たりのよい居間.

quemadura de sol|日焼け.

al sol|日なたで.

tomar el sol|日光浴をする.

dar el sol de pleno|直射日光が当たる.

pegársele el sol (a+人)|〈人〉に日焼けしそうなほどに日が照りつける.

Hace sol.|日が照っている.

Hace mucho sol.|日差しがきつい.

Hoy pega [pica, aprieta] el sol.|今日は日差しが強い.

3

(1) ソル:1985年以前のペルーの旧通貨単位〘略 S/.〙.→inti.

(2) ソル:現在のペルーの通貨単位 nuevo solの一般呼称.

4 〘特に子供に対して〙 かわいい子.

¡Qué sol de niño!|なんてかわいい子.

Marta es un sol y todos la quieren.|マルタはとてもいい人でみんなが好きだ.

5 〖闘牛〗 (大衆料金の)日なた席.

tendido de sol|日の当たるスタンド席.→sombra.

6 (錬金術で)金.

arrimarse al sol que más calienta

頼りになりそうな者に取り入る.

bajo el sol

(1) 日なたで,日を浴びて.

Estoy a gusto bajo el sol.|私は日光浴が好きだ.

(2) 地上に,この世に.

No hay nada nuevo bajo el sol.|〖聖〗 太陽の下,新しいものは何ひとつない〈コヘレトの言葉1:9〉.

como el sol que nos alumbra

〘話〙 火を見るより明らかな.

con sol

日のあるうちに,明るいうちに.

terminar la faena con sol|明るいうちに仕事を終える.

no dejar a+人 ni a sol ni a sombra

〘話〙 〈人〉を片時もほうっておかない,〈人〉にうるさくつきまとう.

Piedra del sol

太陽の石.→piedra.

¡Salga el sol por Antequera!

〘諺〙 初志を貫徹せよ.

sol de justicia

強い日差し;[S-] キリスト.

sol de las Indias

〖植〗 ヒマワリ(=girasol).

sol figurado

〖紋〗 人間の顔のように描いた太陽.

sol y sombra

(1) 〖闘牛〗 日なたから次第に日陰になる席.→sombra 4

(2) ブランデーにアニスを入れたカクテル.

[←〔ラ〕sōlemsōlの対格);[関連]solar, solana, parasol, girasol, helio-. 〔ポルトガル〕sol. 〔仏〕soleil. 〔伊〕sole. 〔英〕sun〔独〕Sonne

sol2, [sól]

[男] 〘時に単数同形〙 〖音楽〗 ソ,ト音,G音.

sol3, [sól]

[男] 〖化〗 ゾル,コロイド.

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android