小学館 西和中辞典 第2版の解説
***sol1, [sól]
[男]
1 太陽,日.
sol naciente|朝日.
sol poniente|夕日,落日.
salida del sol|日の出.
puesta [caída] del sol|日没.
reloj de sol|日時計.
sol de medianoche|白夜の太陽.
salir el sol|日が昇る.
ponerse [caer] el sol|日が沈む.
al salir el sol|日の出に,明け方に.
al ponerse el sol / al sol puesto|日没に,日暮れに.
de sol a sol|日の出から日没まで.
La Tierra gira alrededor del Sol.|地球は太陽の周りを回る(▲「天体」を表すときは Sol).
2 日光,日差し.
sol de verano|夏の日差し.
salón en el que entra el sol|日当たりのよい居間.
quemadura de sol|日焼け.
al sol|日なたで.
tomar el sol|日光浴をする.
dar el sol de pleno|直射日光が当たる.
pegársele el sol (a+人)|〈人〉に日焼けしそうなほどに日が照りつける.
Hace sol.|日が照っている.
Hace mucho sol.|日差しがきつい.
Hoy pega [pica, aprieta] el sol.|今日は日差しが強い.
3
(1) ソル:1985年以前のペルーの旧通貨単位〘略 S/.〙.→inti.
(2) ソル:現在のペルーの通貨単位 nuevo solの一般呼称.
4 〘特に子供に対して〙 かわいい子.
¡Qué sol de niño!|なんてかわいい子.
Marta es un sol y todos la quieren.|マルタはとてもいい人でみんなが好きだ.
5 〖闘牛〗 (大衆料金の)日なた席.
tendido de sol|日の当たるスタンド席.→sombra.
6 (錬金術で)金.
頼りになりそうな者に取り入る.
(1) 日なたで,日を浴びて.
Estoy a gusto bajo el sol.|私は日光浴が好きだ.
(2) 地上に,この世に.
No hay nada nuevo bajo el sol.|〖聖〗 太陽の下,新しいものは何ひとつない〈コヘレトの言葉1:9〉.
〘話〙 火を見るより明らかな.
日のあるうちに,明るいうちに.
terminar la faena con sol|明るいうちに仕事を終える.
〘話〙 〈人〉を片時もほうっておかない,〈人〉にうるさくつきまとう.
太陽の石.→piedra.
〘諺〙 初志を貫徹せよ.
強い日差し;[S-] キリスト.
〖植〗 ヒマワリ(=girasol).
〖紋〗 人間の顔のように描いた太陽.
[←〔ラ〕sōlem(sōlの対格);[関連]solar, solana, parasol, girasol, helio-. 〔ポルトガル〕sol. 〔仏〕soleil. 〔伊〕sole. 〔英〕sun〔独〕Sonne]
sol2, [sól]
[男] 〘時に単数同形〙 〖音楽〗 ソ,ト音,G音.
sol3, [sól]
[男] 〖化〗 ゾル,コロイド.