プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
caractère /karaktεːr カラクテール/
[男]
英仏そっくり語
英 character 性格,特徴,登場人物,文字.
仏 caractère 性格,特徴,文字.
➊ (人の)性格.
être épicurien de [par] caractère|根っからの享楽主義者である
avoir bon [mauvais] caractère|性格がよい[悪い]
être jeune de caractère|気が若い.
avoir [être d']un caractère+形容詞|…な性格である.
Elle est d'un heureux caractère.|彼女は楽天的な性格だ
avoir un fichu caractère|⸨話⸩ 嫌な性格である.
⇒NATURE.
➋ 気骨,根性;⸨文章⸩ 気骨[根性]のある人物.
avoir du caractère|気骨がある
manquer de caractère|意気地がない
un homme sans caractère|腹のすわらない人
un homme de caractère|しっかりした人.
➌ (事物の)性質.
Ce déficit budgétaire ne présente aucun caractère pernicieux.|この予算の赤字はなんら危険な性質のものでない
Cette entreprise a un caractère de service public.|この企業は公共機関的性格を有している.
à caractère+形容詞|…な性格を帯びた.
Noël est une fête à caractère familial.|クリスマスは家族的な祝日である.
➍ (事物の)特徴,特色,個性.
Cet immeuble a du caractère.|この建物は風格がある
un style sans caractère|没個性的な文体.
➊ 文字;記号.
écrire le nom en caractères chinois|漢字で名前を書く.
➋ 字体;活字.
caractères italiques|イタリック体
caractères gras|ボールド体.
➌ 〖情報〗 caractère de commande [contrôle] コマンド[コントロール]キャラクター/caractère générique ワイルドカード.
⸨話⸩ 気難しい.
(建物が)風格のある.
maison de caractère|風格のある家.
特徴,特性
caractère 物や人について普通に用いられる.
caractéristique 主として機械などの技術的特性についていい,人については用いない.
trait 物や人を特徴づける要素をいい,distinctif, caractéristique などの形容詞(相当語句)を伴うことが多い.
particularité 物の特殊性を指し,多くその内容の説明を伴う.
propriété ある物体に固有な物理的・化学的特性についていう.