droit

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

droit3 /drwɑ ドロワ/

[男]

権利

les droits et les devoirs|権利と義務

les droits de l'homme|人権

droit d'auteur|著作権

droits acquis|既得権

droit de vote|参政権

droit au logement|居住権

droit à la parole|発言権

droit à la différence|異なった文化を持つ権利

revendiquer son droit|自分の権利を主張する

faire valoir ses droits sur qc|…に対し自分の権利を行使[主張]する.

➋ ⸨単数で⸩ 法,法律;法律学.

droit privé [public]|私法[公法]

droit civil [pénal]|民法[刑法]

droit du travail|労働法

prisonnier de droit commun|(政治犯以外の)普通犯

faculté de droit|法学部

faire des études de droit = ⸨話⸩ faire (son) droit|(大学で)法律の勉強をする

Etat de droit|法治国家.

;料金.

droits de succession|相続税

toucher des droits d'auteur|印税を受け取る

les droits d'inscription à l'université|大学への登録料

Les droits d'entrée sont très élevés pour ce spectacle|.この芝居の入場料はとても高い

payer [acquitter] des droits de douane|関税を払う.

IMPÔT.

à bon droit

正当に,当然のこととして.

à qui de droit

決定権のある人に,しかるべき筋に.

Adressez-vous à qui de droit.|しかるべき筋に問い合わせなさい.

avoir ⌈des droits [un droit] sur qn/qc

…に対して権威を持つ;を要求する権利を持つ.

avoir droit à qc

(1) …を享受する[行う]権利を有する.

Vous avez droit à des congés payés.|あなたは有給休暇を取る権利がある.

(2) ⸨話⸩ ⸨皮肉に⸩ (嫌なこと)を体験する,被る.

J'ai eu droit à des injures racistes.|私は人種差別的侮辱を受けた.

avoir le droit de+不定詞

…する権利[資格]を持つ.

Vous n'avez pas le droit de dire ça|あなたにそんなことを言う権利はない.

C'est votre [ton] droit.

そうするのはあなた[君]の勝手です.

de droit comme de fait

権利的にも事実上でも.

de (plein) droit

正当な権利として;(法律上)当然に.

Cela lui revient de plein droit|.それは当然の権利として彼(女)のものだ.

de quel droit

どういう正当な権利[理由]があって,何を根拠に.

donner (à qn) le droit de+不定詞

(…に)…する権利を与える.

Qui vous a donné le droit de faire ça?|だれがあなたにそうしていいと言いましたか.

donner droit à qc

…を受ける権利を与える.

Cette carte vous donne droit à 10% [dix pour cent] de réduction.|このカードがあれば1割値引きをしてもらえます.

en droit

(1) 法的に,法律上.

(2) 法学部の.

étudiant en droit|法律を学ぶ学生.

être dans son droit

法[規則]にかなっている;まっとうである.

être en droit de+不定詞

…する権利[資格]がある.

Vous êtes en droit de réclamer le remboursement des frais médicaux.|あなた(方)には医療費の払い戻しを要求する権利がある.

faire droit à qn/qc

…の正しさを認める,に理があるとする.

droit1, droite /drwɑ, drwɑt ドロワ,ドロワット/

[形]

まっすぐな;垂直な.

ligne droite|直線

arbre droit|まっすぐに伸びた樹木

route toute droite|まっすぐな道路

se tenir droit|背筋をぴんと伸ばしている

avoir le nez droit|鼻筋が通っている

Ce mur n'est pas droit.|この塀は傾いている.

➋ 〔人,行いなどが〕正しい,健全な.

homme droit|心のまっすぐな人

jugement droit|公正な判断.

➌ 〖服飾〗 jupe droite ストレートスカート/col droit スタンドカラー,立ち襟/veston droit シングルの背広.

➍ 〖テニス〗 coup droit フォアハンドストローク.

angle droit

直角.

deux rues qui se coupent à angle droit|直角に交差する2つの通り.

dans la droite ligne de qc
dans le droit fil de qc

…の同一路線に,延長線上に.

La nouvelle décision du président est dans la droite ligne de sa politique.|大統領の今回の決定は彼の政治方針に沿ったものである.

droit comme ⌈un I [un pieu, un piquet]

(Iという文字[杭(くい)]のように)まっすぐな.

en droite ligne
en ligne droite

一直線に,まっすぐに;直接的に,じかに.

Il y a deux kilomitres en ligne droite.|直線距離で2キロある.

le droit chemin

(道徳的に)正しい道.

rester dans le droit chemin|人の道を踏み外さない,まっとうな生き方をする.

droit

[副]

まっすぐに,一直線に.

regarder droit dans les yeux|まっすぐに目を見つめる

Continuez tout droit (devant vous) et prenez la deuxième rue à gauche.|ずっとまっすぐに行って,2つ目の通りを左に曲がりなさい.

直接に,じかに.

aller droit au fait|一気に本題に入る

Cette parole m'est allée droit au cœur.|この言葉は私の心にずしりときた.

marcher droit

(1) まっすぐに歩く.

(2) 正しく振る舞う;命令に従う.

droit

[男] 直角(=angle droit).

au droit de qc|…と直角をなして.

droite

[女] 直線(=ligne droite).

droit2, droite /drwɑ, drwɑt ドロワ,ドロワット/

[形]

右の,右側の(⇔gauche).

main droite|右手

rive droite d'une rivière|(川下に向かって)川の右岸

être le bras droit de qn|…の右腕である.

➋ 右寄りの,右派の

centre droit|中道右派.

droite

[女]

,右側(⇔gauche).

se diriger vers la droite|右の方へ行く

garder [tenir] sa droite|右側車線を守る.

sur [à] votre droite|あなたの右側に.

Vous tournez à gauche au coin là-bas, et vous trouverez la poste sur votre droite.|あそこの角を左に曲がれば右手に郵便局があります.

à (la) droite de qn|…の右側に.

être assis à la droite de qn|…の右側に座っている

J'étais à sa droite|.私は彼(女)の右側にいた.

à droite de qc|…の右側に.

Ma maison est à droite du jardin public.|私の家は公園の右側にある.

➋ 保守派,右派,右翼.

être de droite|右派である

extrême droite|極右

droite religieuse|宗教右派.

➌ 〖ボクシング〗 右のパンチ.

à droite

(1) 右に,右へ;右側を.

tourner à droite|右に曲がる

En France, les voitures roulent à droite.|フランスでは車は右側通行である.

(2) 右派に;右翼に.

voter à droite|右派[保守系]に投票する

être très à droite|非常な保守派である.

à droite et à gauche
de droite et de gauche

右に左に,至る所で.

courir à droite et à gauche pour se renseigner.|情報を求めてあちこち走り回る.

droit

[男] (ボクシングで)右のパンチ.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

droit3

[男]

❶ 権利.

~ d'auteur|著作権

être en ~ de + inf.|…する権利がある.

❷ 法,法律(学).

~ positif|実定法

~ écrit|成文法

faire (son) ~|[話]法律の勉強をする.

❸ 税;料金,手数料.

s d'auteur|印税.

à bon

正当に.

à qui de

決定権のある人に,しかるべき筋に.

avoirà ...

…を受ける権利がある;[話](嫌なことを)体験するはめになる.

de (plein) ~

正当な権利として.

faireà ...

…の正しさを認める.

droit1, e

[形]

❶ まっすぐな;垂直[水平]な.

❷ 健全な,公正な,正しい.

❸ 〚服〛veste ~e シングルの上着.jupe ~e ストレートスカート.

❹ 〚テニス〛coup ~ フォアハンドストローク.

angle

直角.

en ~e ligne

一直線に;直接的に.

lechemin

正道.

━[副]

❶ まっすぐに,一直線に;直接に.

❷ まっとうに,誠実に.

━[男]直角.

━[女]直線.

droit2, e

[形]右(側)の;右派の.

━[女]

❶ 右,右側.

garder sa ~|右側車線を守る.

❷ 右派,右翼.

❸ 右手;右のパンチ.

àet à gauche

右に左に;あちこち.

━[男]〚スポ〛右足(でのキック);右のパンチ.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android