プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
pièce /pjεs ピエス/
[女]
英仏そっくり語
英 piece 部品,断片.
仏 pièce 部分,部屋.
➊ (全体を構成する)部分,1つ,1点.
vêtement de deux pièces|上下そろいの服,ツーピース
(maillot de bain) deux pièces|セパレーツの水着
costume trois pièces|三つぞろいの服
la pièce de résistance d'un repas|食事のメインディッシュ
les pièces d'un jeu d'échecs|チェスの駒(こま).
➋ (機械の)部品.
pièce d'un moteur|エンジンの部品
pièce détachée [de rechange]|交換部品
remplacer [changer] les pièces défectueuses|欠陥部品を取り替える.
➌ (単位としての)1個,1つ;(動物などの)1頭,1匹.
Ces fruits coûtent un euro (la) pièce.|この果物は1個1ユーロです
pêcher de grosses pièces|大物を釣り上げる.
une pièce de+無冠詞名詞|1個[1つ]の….
une pièce de bois|1枚の板
une pièce de drap|ラシャの1巻
une pièce de terre|1区画の土地
une pièce de bétail|1頭の家畜
une pièce d'artillerie|1門の大砲.
➍ 部屋.
un appartement de trois pièces|3部屋のアパルトマン
louer un deux-pièces cuisine|1DKのアパルトマンを借りる(注deux-pièces は寝室 une chambre とダイニングルーム une salle à manger を指す)
agrandir une pièce en abattant une cloison|間仕切りを取り除いて部屋を大きくする.
➎ 硬貨,コイン(=pièce de monnaie).
pièce de cinq centimes|5サンチーム硬貨
pièce d'or|金貨
pièce d'argent|銀貨
donner la pièce à qn|⸨話⸩ …にチップを与える.
⇒ARGENT.
➏ (文学,音楽の)作品;⸨特に⸩ 戯曲(=pièce de théâtre).
une pièce à cinq actes|全5幕の戯曲
pièce de vers|詩
pièce pour clarinette|クラリネットのための作品
représenter une pièce de Molière|モリエールの劇を上演する
pièce de circonstance|時事的な芝居.
➐ 書類,証明書;証拠品(=pièce à convictions).
pièces justificatives|証拠書類
présenter une pièce d'identité|身分証明書を提出する
juger ⌈sur pièce [avec pièces à l'appui]|証拠に基づいて判断する.
➑ 継ぎ,当て布.
mettre une pièce à un vêtement|服に継ぎを当てる.
➒ 〖菓子〗 pièce montée ウエディングケーキなどに用いる山型のデコレーションケーキ.
marchandises vendues à la pièce|ばら売りの商品.
être payé aux pièces|出来高払いである
travail ⌈à la pièce [aux pièces]|歩合制の仕事
On n'est pas aux pièces.|⸨話⸩ (出来高払いではないから)ゆっくりやろう.
隅から隅まで,完全に.
créer [forger] une histoire de toutes pièces|一から十まで話をでっち上げる
être armé de toutes pièces|完全武装である,すきがない.
均質な,一塊でできた(=tout d'une pièce).
粉々に,ばらばらに.
mettre qc en pièces (=fragment, morceau)|…を粉々にする,壊す;めちゃくちゃにする
Le pichet se brisa en mille pièces.|その水差しは粉々に砕けた
tailler qc en pièces|⸨文章⸩ …を粉砕する,壊滅させる.
…に反対する,の邪魔をする.
不統一な,ちぐはぐな;寄せ集めの.
少しずつ,徐々に.acquérir du mobilier pièce à pièce 少しずつ家具を手に入れる.
(公園などの人工の)池.
colonne faite tout d'une pièce|一枚岩でできた円柱.
Il est tout d'une pièce et dit tout ce qu'il pense sans crainte de blesser.|彼は一本気で,人が傷つくのもお構いなしに,思っていることをずけずけと言う.