présenter

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

présenter /prezɑ̃te プレザンテ/

[他動]

英仏そっくり語

英 to present 贈呈する,発表する.

仏 présenter 紹介する,見せる.

➊ 〈présenter A à B〉AをBに紹介する

Je vous présente mon fils.|息子をご紹介します

Permettez-moi de vous présenter Monsieur Dupont.|デュポン氏を紹介させていただきます.

➋ 〈présenter qn/qc à qc〉〔候補者,候補作など〕を…に推薦する,立てる.

Chaque parti présente ses candidats aux élections municipales.|各党が地方選挙に候補者を立てている

présenter un film au festival de Cannes|カンヌ映画祭に映画を出品する.

➌ 〈présenter qc〉〔商品など〕を展示する,陳列する.

présenter des articles dans une vitrine|商品をショーウインドーに陳列する

Ta femme a l'art de bien présenter les plats.|君の奥さんは料理の盛りつけがとてもうまい.

➍ 〈présenter qc (à qn)〉…を(観客に)公開する,紹介する.

présenter un nouveau film|新しい映画を紹介する

Le couturier a présenté sa collection.|デザイナーがコレクションを発表した

Elle présente le journal de vingt heures.|彼女は夜8時のニュースのキャスターを担当している.

➎ 〈présenter qc (à qn)〉…を(…に)提示する,見せる;提出する.

présenter son billet au contrôleur|切符を車掌に見せる

présenter une thèse|学位論文を提出する

présenter sa candidature à un poste|ある職に応募する.

MONTRER.

➏ 〈présenter qc (à qn)〉(…に)…を差し出す,勧める.

présenter un fauteuil à un visiteur|訪問客にひじ掛け椅子(いす)を勧める.

➐ 〔考えなど〕を展開する,述べる.

présenter des observations|見解を述べる

présenter à qn ses félicitations|…にお祝いを述べる

présenter ses excuses [remerciements]|お詫び[お礼]を述べる.

➑ …を呈する,示す,現す.

Le chemin présentait de nombreux détours.|道はつづら折りに曲がっていた

présenter les choses telles qu'elles sont|物事をあるがままに描く

Depuis hier, le malade présente des symptômes alarmants.|昨日来,病人は危険な徴候を見せている.

➒ 〖軍事〗 Présentez armes! 捧(ささ)げ銃(つつ)(号令).

━[自動] ⸨話⸩ présenter bien [mal]〔人が〕好感[嫌な感じ]を与える.

se présenter

[代動]

➊ 〈se présenter (à qn)〉(…に)自己紹介する

Je me présente: Pierre Durand.|私はピエール・デュランと言います.

se présenter comme+属詞|…を自称する,と称する.

➋ 〈se présenter (à qc)〉(試験を)受ける;(選挙などに)立候補する

se présenter au baccalauréat|バカロレアを受験する

se présenter pour un emploi|ある職に応募する

se présenter aux élections présidentielles|大統領選挙に立候補する.

姿を見せる,現れる;出頭する.

Je ne peux pas me présenter dans cette tenue.|こんな格好じゃ出られない

se présenter au bureau de vote|投票所に行く

se présenter aux autorités|当局に出頭する.

➍ 〈se présenter (à qn/qc)〉(…に)起こる,生じる,現れる.

Une difficulté s'est présentée.|難題が生じた

Un spectacle magnifique se présenta à nos yeux.|すばらしい光景が眼前に現れた

⸨非人称構文で⸩ Il s'est présenté à ma pensée une idée extravagante.|ばかげた考えが頭に浮かんだ.

➎ 外観を示す,様相を呈する.

Ça se présente comment?|(形状などについて)どんなふうですか

Cette affaire se présente bien.|この件はうまくいきそうだ[期待できる].

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android