プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
sort1 /sɔːr ソール/
[男]
英仏そっくり語
英 sort 種類.
仏 sort 運命,くじ.
➊ 運,運命.
être favorisé par le sort|運に恵まれる
braver [affronter] les coups du sort|運命に立ち向かう
par une ironie du sort|運命の皮肉で.
➋ 境遇,身の上.
améliorer le sort des handicapés|障害者の社会的待遇を改善する.
➌ 成り行き,帰趨(きすう).
veiller au sort de ce projet|計画の成否を見守る.
➍ 抽選,くじ.
tirer au sort|くじを引く
tirage au sort|抽選,くじ引き
Le sort est tombé sur elle.|彼女が抽選に当たった.
➎ 呪(のろ)い.
jeter un sort à qn|…に呪いをかける.
⸨話⸩ ちぇっ,畜生.
faire un sort à un plat|料理を平らげる.
⸨話⸩ 何をやってもうまくいかない.
賽(さい)は投げられた,決断は下った.注カエサルがルビコン川を渡ったときの言葉.
運命,宿命
sort 我々の境遇を支配するような超越的力の概念を含まずに,単に物事の成り行き,人の行く末をいう.
destin 境遇,成り行きを支配するような超越的力を表わす最も一般的な語.人間について使われる場合には不運を指すことが多い.
déstinée destin とほぼ同義だが,主として個々人の運命を指す.
fatalité 破滅や不幸にいたる運命のこと.
sort2, sors /sɔːr/
[活用] ⇒SORTIR〈1〉