プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
taper /tape タペ/
[間他動]
➊ 〈taper sur [dans, à, contre] qc〉…をたたく,ぶつ.
taper à qn sur l'épaule|…の肩をぽんとたたく
taper dans ses mains|ぱちぱちと手をたたく
taper à la porte|ドアをノックする
taper dans un ballon|ボールをける[たたく]
taper sur un clou avec un marteau|金槌(かなづち)で釘(くぎ)を打つ
⸨目的語なしに⸩ taper de qc|(手,足)を打ち鳴らす.
taper des mains|手をたたく
taper du pied|(神経質に)足で床をとんとんいわせる
taper des pieds|足を踏み鳴らす.
⇒FRAPPER.
➋ 〈taper sur qn〉…を殴る.
Je lui ai tapé dessus.|私は彼(女)をぴしっとたたいた
⸨目的語なしに⸩ Ce boxeur tape dur.|このボクサーはハードパンチャーだ.
➌ ⸨話⸩ 〈taper sur qn/qc〉…の悪口を言う,を非難する.
taper sur les absents|その場にいない人の陰口をたたく.
➍ ⸨話⸩ 〈taper dans qc〉〔蓄えなど〕に手をつける;たっぷり食う[飲む].
taper dans les provisions|貯蔵していた食料に手をつける.
成功する;ずばり言い当てる.
⸨話⸩ …の気に入る.
Ce manteau m'a tapé dans l'œil.|私はそのコートがすっかり気に入った.
⸨話⸩ …の神経に障る,をいらだたせる.
⸨話⸩ …に変になれなれしくする.
━[他動]
➊ …をたたく,ぶつ;〔曲〕を下手に弾く.
taper qn avec sa canne|…をステッキでぶつ
taper une sonatine sur un piano|ピアノで下手なソナチネを弾く.
⇒FRAPPER.
➋ …をタイプする.
taper une lettre|手紙をタイプする
Tapez votre mot de passe.|パスワードをタイプしてください.
➌ 〈taper qc sur [contre] qc〉…を…にぶつける.
➍ ⸨話⸩ …に(…を)借りようとする.
taper qn de cent euros|…に100ユーロを無心する.
➎ ⸨話⸩ 〔車が〕…の速度に達する.
Ma bagnole tape le 200.|私の車は200キロでる.
(床を3つたたいて)開演を告げる.
━[自動]
➊ タイプする.
Je sais taper.|私はタイプができる.
➋ 〔太陽が〕照りつける.
Le soleil tape dur.|日差しがきつい
Ça tape.|⸨話⸩ かんかん照りだ.
[代動]
➊ たたき合う.殴り合う.
➋ 自分の体をたたく.
➌ ⸨話⸩ 〈se taper qc〉(心行くまで)…を楽しむ;たっぷり食う[飲む].注se は間接目的.
➍ ⸨話⸩ 〈se taper qc/qn∥se taper de+不定詞〉いやいや…する;〔つらいこと〕をしょいこむ.
se taper tout le travail|仕事を全部する.
➎ ⸨俗⸩ 〈se taper qn〉…と寝る[性交する].
⸨話⸩ にっちもさっちもいかない,八方ふさがりだ,まったくお手上げだ.
⸨話⸩ お笑い草だ.
…を気にしない,ばかにする.
On s'en tape.|そんなことはどうでもいい.
⸨話⸩ たらふく食う[飲む].
大いに喜ぶ.