プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
voie1 /vwa ヴォワ/
[女]
➊ 道,道路;車線.
voie privée|私道
voie publique|公道
voie express|(市街地の)高速道路
voies de communication|(道路,鉄道,運河などの)交通路
route à trois voies|3車線道路
voie réservée aux autobus|バス専用車線.
➋ 交通路;交通手段.
voie maritime|海上航路,海路;船便
voie terrestre|陸路;陸上輸送
par voie aérienne|航空便で(=par avion).
➌ (進むべき)道,方向,進路.
trouver sa voie|自分の進むべき道を見いだす
être ⌈dans la [en] bonne voie|順調に進行している,成功の見込みがある
montrer la voie à qn|…に進路を示す
prendre une voie nouvelle|新たな道をとる,方針転換する
la voie de l'honneur|栄誉への道.
➍ 手段,方法;経路.
prendre [utiliser] des voies détournées pour obtenir qc|…を得るために間接的な手段をとる
par la voie la plus simple|いちばん簡単な方法で
par (la) voie diplomatique|外交ルートを通じて,外交的手段によって
par voie de négociations|話し合いによって.
➎ 〖鉄道〗 線路(=voie ferrée);(駅の)番線;軌道.
voie unique|単線
la voie|11番線
Le train est annoncé sur la voie 2.|列車は2番線に入るとアナウンスされている.
➏ (古代の舗装された)道,街道.
les voies romaines|(古代)ローマの街道.
➐ voie d'eau
➑ 〖解剖〗 管,道.
voies digestives|消化管
par la voie buccale [orale]|経口の.
➒ Voie lactée 銀河,天の川.
➓ 〖法律〗 voie de droit 裁判所による救済,訴訟/voie de fait 暴力行為.
…の途中にある,しつつある.
pays en voie de développement|発展途上国
L'inflation est en voie de se résoudre|.インフレは解消しつつある.
…に手がかりを与える.
先駆者[草分け]となる,先鞭(せんべん)をつける.
…への道を開く;の前例を作る.
したがって,その結果.
ranger [mettre] qc/qn sur une voie de garage|〔人〕を閑職に追いやる;〔計画など〕を棚上げにする.
voie2, voient, voies /vwa/
[活用] ⇒VOIR