伊和中辞典 2版の解説
cattivo
[形][比較級 più cattivo または peggióre; 絶対最上級 cattivìssimo または pèssimo]〔英 bad〕
1 (道徳的に)悪い, よこしまな, 悪徳の
uomo ~|悪い奴
azione cattiva|悪業, 邪悪な行為
dare il ~ esempio|悪い例を示す
consigli cattivi|悪い助言
~ come la peste|ペストのように恐ろしい
essere su una cattiva strada|道を踏み誤っている, 悪の道に入っている
avere cattive intenzioni|よこしまな意図を抱く.
[小]cattivello, cattivuccio, cattivuzzo;[大]cattivone;[蔑]cattivaccio;[反]buono;→brutto[類語]
2 (性質が)意地悪な, 悪意ある;(言葉などが)辛辣(しんらつ)な
uomo ~|悪人, たちの悪い人
sorriso ~|意地悪そうな笑い
essere di ~ umore|きげんが悪い
È una cattiva lingua.|口の悪い男だ, 他人の悪口を言う男だ.
[反]buono
3 (品質が)悪い, 粗悪な, 劣悪な
frutta cattiva|粗悪な果物
~ gusto|悪趣味
avere la bocca cattiva|口臭がある, 口がくさい.
[反]buono
4 (態度やしつけが)悪い, 粗暴な, 乱暴な;行儀の悪い;(動物が)野性の, 荒々しい
farsi il sangue ~|逆上する, かっとなる.
[反]buono
5 (技量や仕事などについて)へたな, へまな, まずい;欠陥のある, 不備な;不適切な, 誤った
un ~ medico [artigianato]|腕の悪い医者[職人]
un ~ pianista|へたなピアニスト
un ~ rimedio|まちがった対策
un ~ risultato|不備な結果
una cattiva strada|でこぼこ道
la cattiva scelta|誤った選択
televisore ~|映りの悪いテレビ
abito in ~ stato|くたびれた洋服
avere cattiva memoria|記憶力が悪い
parlare in ~ italiano|へたな[まちがった]イタリア語で話す
È un ~ momento per chiedergli dei favori.|彼にお願いをするには時期が悪い
Non è una cattiva idea.|それは悪い考えではない.
[反]buono
6 評判の悪い, 不名誉な, 不面目な
il ~ nome|悪名
fare la cattiva figura|面目を失う.
7 (食べ物などの)まずい, 不快な;腐った
un ~ odore|悪臭
minestra cattiva|まずいスープ.
8 (状態, 判断などの)惨めな;具合の悪い, 不都合な;危険な;不利な;有害な
una cattiva notizia|いやな知らせ
la cattiva sorte|不運
Ha fatto un ~ affare.|彼は損な取引をした.
9 (体について)すぐれない, 病弱な
avere cattiva cera|顔色が悪い
Ha una cattiva salute.|彼は病気がちだ.
10 (天気が)悪い
stagione cattiva|いやな季節
una settimana di ~ tempo|1週間続きの雨降り.
11 ⸨古⸩卑劣な, 臆病(おくびょう)な;ずるい;哀れな, 不幸な.
〘諺〙L'erba cattiva cresce in fretta.|悪い草ほどすぐ伸びる
L'erba cattiva non muore mai.|悪い草ほど干からびない
La cattiva compagnia conduce l'uomo sulla cattiva via.|悪い友は悪い道に誘う.
◆aver cattivo sangue contro qlcu.|〈人〉を憎む.
con le cattive|乱暴に, 荒々しく
con le buone o con le cattive|脅したりすかしたり.
essere in cattivo stato|保存状態が悪い.
esser nato sotto una cattiva stella|不幸な星の下に生まれる.
trovarsi [essere/navigare] in cattive acque|(経済的に)逼迫(ひっぱく)する, 窮地に陥る.
[名](男)
1 [(女) -a]悪人;意地悪な人
I cattivi saranno castigati.|悪人どもは懲らしめられるだろう
Non fare il ~, saluta la signora.|行儀よくして, おばさんにきちんとあいさつなさい.
[反]buono
2 まずい部分, 腐った所;悪い部分
Nel suo romanzo c'è del buono e del ~.|彼の小説には, うまい所とまずい所がある.
3 悪臭
Sa di ~.|臭いにおいがする.
[←ラテン語 captīvus(captus から派生(capere ‘prendere’の完了受動分詞))(「捕虜」が原義. ついで「悪魔によって捕えられた者」を経て「悪い」へと転義)]