伊和中辞典 2版の解説
cèdere
[自]【18】[av]〔英 yield〕
1 〈…に〉屈服する, 降参する;引っこむ《a》
~ all'assalto nemico|敵の攻撃に屈する
Non ~ alle minacce!|脅しなんかに負けるな
La febbre ha ceduto.|熱が引いた.
[同]arrendersi;[反]resistere
2 〈…(要請, 圧力など)に〉屈する, 折れる, 譲歩する;〈…を〉あきらめる《a》
~ alla tentazione|誘惑に負ける
Cedetti alle sue preghiere.|私は彼の懇願に負けた.
3 たわむ, へこむ, 折れる
Il ramo cedette sotto il peso della neve.|枝は雪の重みでたわんだ
La trave ha ceduto.|梁(はり)が折れた.
4 ⸨文⸩場所を譲る.
[他]〔英 transfer〕
1 〈…に〉譲る, 譲渡する, 引き渡す《a》
~ i propri diritti a qlcu.|〈人〉に自己の権利を譲渡する
~ la destra|(道の)右側をあける;(相手の)優越を認める
~ il passo a qlcu.|〈人〉に道を譲る;譲歩する
~ la strada|(特に自動車が)道を譲る
~ terreno|退却する.
[同]concedere
2 (取り決めた値で)売り渡す, 譲る
~ una cambiale|〘商〙手形を譲渡する
~ un negozio|店舗を譲渡する.
◆cedere le armi|降参する.
non cederla|引けを取らない
In fatto di coraggio non (la) cede a nessuno.|彼は勇気の点では誰にも引けを取らない.
[←ラテン語 cēdēre]