favorire

伊和中辞典 2版の解説

favorire

[他][io favorisco]〔英 favor〕


1 (…の有利になるように, …がかなえられるように)手助けする支援する, …の振興を図る, …にてこ入れする


~ le nozze di due giovani|若い2人の結婚を応援する


~ le arti e le scienze|芸術と学問を奨励する


Che Dio ti favorisca!|神のご加護がありますように.


[同]sostenere;[反]ostacolare


2 えこひいきする


~ un concorrente|応募者のひとりをえこひいきする.


3 …に味方する, 好都合に働く


La conformazione del paese non favorisce le comunicazioni.|この国の地形は通信に不利だ.


4 (ていねいな依頼の表現で)渡す, 見せる, 示す;授ける, 恩恵を与える


Mi favorisca il sale.|塩をとってください


Favorite i biglietti!|切符を拝見します


Dio lo ha favorito di un gran genio.|神は彼に大いなる天分を授けた


Mi ha favorito un bel libro.|私にすてきな本をくれた.


5 (補助動詞 volere, potere の代わりに用いて, ていねいな依頼の表現として)…してくださる《+[不定詞]》


Favorisca attendere qui un momento.|ここでちょっとお待ちください


Favorisca uscire.|すみませんが, ちょっと席をはずしていただけますか


Volete [Vuol] ~ ?|ご一緒にいかがですか.


[自][av]⸨entrare, passare, venire などの主動詞を省略して⸩行く, 移動する


Favorisca alla cassa.|出納係へどうぞ


Stasera vi prego di favorirmi.|今夜私のところに来てください


Favorite pure liberamente.|どうぞ自由にして[入って]ください.


Tanto per favorire.|(食事, 料理などを勧められたときに)お言葉に甘えまして, では遠慮なく.

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...

現代の国語の用語解説を読む