伊和中辞典 2版の解説
restare
[自][io rèsto][es]〔英 remain〕
1 〈…に〉とどまる, 居残る《a, in》
~ in casa|家にとどまる
Resto ancora qualche giorno.|私はもう数日居残る
Restate a pranzo con noi!|昼食をいっしょに食べて行ってください
Che resti tra noi!|ここだけの話にしてくれ.
[同]rimanere
2 …のままでいる, 存続する
~ in piedi|立ったままでいる
~ in vigore|効力をもつ
~ in vita|生存している.
~ a bocca asciutta|何も飲まず[食べず]にいる;あてが外れる
Nonostante tutto, siamo restati amici.|いろいろあったが我々は友人同士であった
Resti comodo.|(立ち上がろうとする人に)座ったままで, お楽に
L'ufficio resterà chiuso in agosto.|会社は8月は休業になるだろう
3 (ある状態に)なる
~ sorpreso [deluso]|驚く[がっかりする]
~ contento di|…に満足する
~ in dubbio|疑う
~ senza parole|口もきけなくなる
~ del parere che|…という意見である
~ intesi|意見を同じくする
~ d'accordo|合意する
~ vedovo|男やもめになる
~ servito|食事に招かれる.
4 残る, 余る
Mi restano pochi soldi.|私にはほとんどお金が残っていない
Non ci resta altro da dire.|他に何も言うことはない
Togli tre da dieci e resta sette.|10から3を引くと7残る
Ti resta molta strada da percorrere.|君はまだ相当歩かねばならない.
5 合意する
Allora restiamo così.|じゃ, そういうことにしよう.
6 位置する, ある
La casa resta in fondo alla strada.|家は道の突き当たりにある.
7 ⸨文⸩やむ, 止まる
Non restava dal lamentarsi.|彼は歎くことをやめなかった.
8 ⸨古⸩(事態が)起こる.
◆non resta che...|…するしかない, ただ…するのみである
Non mi resta che partire.|私は出発するしかない.
restarci male|気を悪くする, がっかりする.
restare a bocca aperta|(驚いて)あ然としている.
restare al verde|一文なしになる[である].
restare a piedi|(乗り物に)乗り遅れる.
restare a vedere se|まだ…かどうか見守っている
Resta a vedere se dirà di sì.|まだ彼がうんと言うかどうかわからない.
restare con un palmo di naso|失望する, がっかりする.
restare di sasso [di sale/di stucco]|(驚いて)ぼう然となる.
restare secco [sul colpo]/restarci|突然死する.
[←ラテン語 restāre(re-(反復を表す接頭辞+stāre ‘stare’))]