伊和中辞典 2版の解説
trattare
[他]〔英 treat〕
1 (人を)扱う, 遇する, 応対する;(客を)もてなす
~ freddamente [cordialmente]|冷遇[厚遇]する
~ qlcu. dall'alto in basso|〈人〉を横柄(おうへい)に扱う
~ qlcu. da pari a pari|〈人〉を対等に扱う
~ qlcu. di ignorante|〈人〉をばか扱いする
~ bene i clienti|得意先をたいせつに扱う, サービスが良い
~ coi guanti|丁重に扱う
~ qlcu. da ladro|〈人〉を泥棒よばわりする.
[同]comportarsi
2 (職業上)関わる;(商品などを)取り扱う;(道具を)使う
~ un articolo|ある商品を扱う
~ lana|ウールを扱う
~ bene i colori|色の扱いがうまい, 有能な絵かきだ
~ il pennello|画家である
~ il legno|木工細工をする
L'avvocato tratta solo cause civili.|その弁護士は民事のみを扱う.
[同]occuparsi
3 (問題などを)扱う, 触れる, 片づける, 論じる
L'autore ha trattato i temi scottanti.|著者は緊急の問題を論じた.
[同]esaminare
4 (人と)つきあう, 関わりをもつ
Non l'ho mai trattato.|彼とつきあったことはありません.
5 (生き物などを)世話をする
~ con cura i fiori|花をだいじにする.
6 加工する, (薬品などを用いて)処理する
~ un tessuto con sostanze impermeabilizzanti|布地に防水加工を施す.
7 話し合う, 談判する, 協議する
~ un affare|商談する
~ le condizioni di pagamento|支払い条件を掛け合う
Il prezzo è di venti milioni, ma si pu࿒ ~.|⸨直接補語なしで⸩値段は2000万だが話し合いの余地はある
~ la pace|和平の交渉をする.
[同]negoziare
8 〘医〙治療する, 手当てする.
9 演奏する.
◆trattare come le cose sante|細心の注意を払って取り扱う.
[自][av]
1 〈…を〉扱う, 〈…に〉触れる;論じる, 語る, 書く《di》
~ della situazione politica|政治情勢を論じる
Di che tratta quel romanzo?|その小説は何が書いてあるのか.
2 交際する, つきあう
Non tratta con persone che non conosce.|彼女は知らない人とはつきあわない
È un uomo con cui non si pu࿒ ~.|彼はつきあいにくい人だ.
3 ⸨古⸩試みる;努力する.
[非人称動]⸨si tratta di の形で⸩
1 …である, …のことである;大切である
Di che cosa si tratta?|何のことですか
Non si tratta di uno scherzo.|冗談ではない
Non si tratta solo di parlare, ma di agire.|話すだけでなく行動が大切だ.
2 …にかかわる;危うくなっている
Si tratta di vita o di morte.|それは生死にかかわる問題だ
Si trattava del suo onore.|彼の名誉がかかっていた.
[再]
1 態度を取る, ふるまう;暮らしている, ぜいたくする
Si tratta da principe.|王子のようにふるまう
Si trattano bene nel mangiare.|彼らは食事ではぜいたくをしている.
2 ⸨相互的⸩つきあう.
[←ラテン語 tractāre(trahere ‘trarre’の反復相)]