小学館 和伊中辞典 2版の解説
にしん
二心
¶二心のある|ipo̱crita[(男)複-i]/do̱ppio[(男)複-i]/falso
¶あなたに対して二心はありません.|Non c'è ipocriṣia nei suoi confronti./Sono sincero con lei.
¶主君に二心を抱いている.|Pensa di tradire il suo signore.
日本語の解説|二心とは
¶二心のある|ipo̱crita[(男)複-i]/do̱ppio[(男)複-i]/falso
¶あなたに対して二心はありません.|Non c'è ipocriṣia nei suoi confronti./Sono sincero con lei.
¶主君に二心を抱いている.|Pensa di tradire il suo signore.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...