年賀

日本語の解説|年賀とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

ねんが
年賀

auguri(男)[複]di Buo̱n Anno


¶年賀に行く|andare a fare gli auguri di Buon Anno



◎年賀状[はがき]
年賀状
ねんがじょう
年賀はがき
ねんがはがき

cartolina(女) d'auguri di Buo̱n Anno⇒次ページ【日本事情】




年賀郵便
年賀郵便
ねんがゆうびん

posta(女) che viene consegnata a Capodanno




【日本事情】年賀状


Cartoline di auguri per il nuovo anno in cui, oltre ai saluti convenzionali come “Buo̱n Anno Nuovo” (Akemashite omedeto gozaimasu) si aggiu̱ngono noti̱zie recenti su se stessi. Quelle vendute negli uffici postali sono abbinate ad un concorso a premi. Qualcuno preferisce personaliẓẓarle con disegni o stampa̱ndoci sopra una fotografia. Se imbucate tra il 15 e 25 dicembre ve̱ngono raccolte e consegnate in blocco a casa la mattina del primo dell'anno. È uṣanza spedirle entro i primi sette giorni dell'anno.⇒正月【日本事情】


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む