日本語の解説|とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

われ

io⇒


¶我こそは日本人だ.|Io sì, che sono giapponese.


¶我とわが耳を疑った.|Non riuscivo a cre̱dere alle mie (stesse) ore̱cchie.


¶良心の呵責に我とわが身をさいなんだ.|I morsi della coscienza mi tortura̱vano.


¶「我思う,故に我あり」(デカルト)|〘哲〙〔ラ〕Co̱gito, ergo sum. (Carte̱ṣio)



慣用我勝ちに

我先に




我関せず

¶我関せずという態度をとる|mostrarsi indifferente ≪に対して a≫


¶我関せず,だね.|Ciò non mi riguarda.




我と思わん者

¶我と思わん者は出てきて私と勝負をしろ.|Venga a comba̱ttere con me chi crede di e̱sserne capace!




我とはなしに

我知らず




我ながら

¶我ながらみっともない.|Mi vergogno di me stesso.


¶我ながらばかなことをしたものだ.|Riconosco da me di e̱ssere stato stu̱pido.


¶我ながらこの絵はよくできた.|Non lo dico per vanità ma questo quadro mi è riuscito bene.




我にかえる

(正気に戻る)rinvenire(自)[es];ripre̱ndersi;(平常に戻る)ritornare(自)[es]in




我にもなく

¶我にもなく私は少年を叱ってしまった.|Mio malgrado ho rimproverato il ragazzo.




我も我も

¶我も我もと先を争って列車に乗った.|La gente saliva sul treno accalca̱ndosi.




我を忘れる

¶私は歓喜のあまり我を忘れた.|Ero fuori di me [Ho perso la testa] per la gio̱ia.



1 (我意,わがまま)


¶我が強い.|È ostinato [testardo/capa̱rbio].


2 (自我)〔ラ〕ego(男)[無変];io(男)[無変]



慣用我を折る

piegarsi, ce̱dere a qlcu. [ql.co.], finire col dare ragione a qlcu.




我を張る

ostinarsi in ql.co. [a+[不定詞]]


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android