小学館 和伊中辞典 2版の解説
こうや
紺屋
tintore(男)[(女)-a]
rimandare ql.co. alle calende greche/Sarà pronto il giorno del mai [di san mai].
(諺)“Il calzola̱io ha sempre le scarpe rotte.”/“Sarto mal vestito e calzola̱io mal calzato.”
日本語の解説|紺屋(こうや)とは
tintore(男)[(女)-a]
rimandare ql.co. alle calende greche/Sarà pronto il giorno del mai [di san mai].
(諺)“Il calzola̱io ha sempre le scarpe rotte.”/“Sarto mal vestito e calzola̱io mal calzato.”
《料理されるためにまないたにのせられた魚の意から》相手のなすに任せるより方法のない運命のたとえ。まないたの鯉こい。[類語]俎板まないたの鯉こい・薬缶やかんで茹ゆでた蛸たこのよう・手も足も出ない...