茶道

日本語の解説|茶道(ちゃどう)とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

さどう
茶道

cerimo̱nia(女) del tè⇒次ページ【日本事情】



【日本事情】茶道


Sotto l'influenza del buddiṣmo ẓen, il “chanoyu”, nato tra la nuova classe di mercanti, la cui forma attuale fu ideata da Sen-no Rikyu (1522-1591), si diffuse, dal XIV al XVI se̱colo, anche nella classe guerriera dei samurai.


La cerimo̱nia del tè, in se stessa piuttosto se̱mplice, consiste nell'offrire, conversando con gli o̱spiti radunati nella casa da tè (generalmente una spe̱cie di pi̱ccola capanna di gusto ru̱stico chiamata “chachitsu”), una tazza di tè verde in po̱lvere secondo un preciṣo rituale. Si richiede anche l'impiego di oggetti scelti con la ma̱ssima cura.


Intorno a questo se̱mplice atto si sono ṣviluppate molte arti, dall'architettura alia calligrafia, dalla pittura alia cera̱mica, creando una si̱nteṣi arti̱stica u̱nica.


ちゃどう
茶道

茶道(さどう)

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

半夏ともいう。七十二候の一つで,本来は夏至後 10日目から小暑の前日までをいったが,現行暦では太陽の黄経が 100°に達する日 (7月1日か2日) を半夏生とし,雑節の一つとして記載している。この頃半...

半夏生の用語解説を読む