お互い様

現代日葡辞典の解説

o-tágáí-sámá, おたがいさま, お互い様

(⇒tagáí)E eu [o senhor] faria o mesmo.

Go-shinsetsu ni arigatō” “Iie itsumo anata ni tasukete itadaite iru karadesu”|「御親切にありがとう」「いいえ,いつもあなたに助けていただいてるからお互い様です」∥“Muito obrigado pela sua gentileza.” “De nada, o senhor também me está sempre a ajudar”.

ái-mi-tagáí.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

ローマ法王ともいう。ラテン語 Papaの称号はカトリック教会首長としてのローマ司教 (教皇) 以外の司教らにも適用されていたが,1073年以後教皇専用となった。使徒ペテロの後継者としてキリスト自身の定...

教皇の用語解説を読む