お粗末

現代日葡辞典の解説

o-sómatsu, おそまつ, お粗末

(⇒sómatsu)O ser modesto [pobre/fraco].

Gochisōsama” “~ sama deshita”|「ごちそうさま」「お粗末さまでした」∥“A comida estava deliciosa” “Obrigado/a” (Lit.: desculpe por esta modesta [pobre] refeição).

Jitsu nina hon'yaku|じつにお粗末な翻訳∥Uma tradução muito [realmente] fraca.

tsumáránai.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...

ベートーベンの「第九」の用語解説を読む