お負け

現代日葡辞典の解説

o-máké, おまけ, お負け

(<o2+makérú)

1 [値引きすること] O desconto [abatimento].

Sen en o-kaiage goto ni gojūenitashimasu|1000円お買上げごとに50円おまけいたします∥Fazemos um ~ de cinquenta yens por cada mil (yens) de compras.

2 [付録] O suplemento.

Shinnen-gō no zasshi ni waga takusan tsuku|新年号の雑誌にはおまけがたくさん付く∥A edição de Ano Novo da revista traz muitos ~s.

[S/同]Furókú;keíhíń.

3 [その上に付け加えること] O troco;um 「carapau/pêssego」 extra.

Kore wano hanashi da|これはおまけの話だ∥Esta história é para compor as coisas.

~ ni.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む