この頃

現代日葡辞典の解説

konó-góró, このごろ, この頃

(<…+kóro) Agora;ultimamente;hoje em dia.

mono-wasure ga hidoku natta|この頃物忘れがひどくなった∥Ultimamente estou a ficar tão esquecido!

Samusa no kibishii kyōikaga o-sugoshi desu ka|寒さの厳しい今日この頃いかがおすごしですか∥Espero que esteja bem de saúde apesar do frio rigoroso que está fazendo (Em cartas).

no wakamono|この頃の若者∥Os jovens de agora.

chikágorosaíkíń1sákkontṓsetsu.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む