現代日葡辞典の解説
sábasaba, さばさば
(⇒sabákéru 2) 【On.】
~ shita hito|さばさばした人∥A pessoa franca.
Mondai ga subete kaiketsu shite yatto ~ shita|問題がすべて解決してやっとさばさばした∥Finalmente, todos os problemas foram resolvidos e já estou [fiquei] aliviado.
[S/同]Sappári.
日本語の解説|さばさばとは
(⇒sabákéru 2) 【On.】
~ shita hito|さばさばした人∥A pessoa franca.
Mondai ga subete kaiketsu shite yatto ~ shita|問題がすべて解決してやっとさばさばした∥Finalmente, todos os problemas foram resolvidos e já estou [fiquei] aliviado.
[S/同]Sappári.
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...