ずっと

現代日葡辞典の解説

zuttó, ずっと

1 [比較してひどく差があるようす] Muito;de longe.

ato ni natte|ずっと後になって∥Depois de muito tempo [Muito tempo depois].

higashi ni wa|ずっと東には∥A (l)este, lá muito longe.

izen kara|ずっと以前から∥Há [Faz] muito tempo [Desde há muito].

mukashi no sono mukashi|ずっと昔のその昔∥Em tempos imemoriais [muito remotos].

[S/同]Daíbú;hijṓ ní(+);kánari;taíhéń(○);zúibun.

2 [ある状態を長く続けているようす] Ininterruptamente.

anata o matte imashita|ずっとあなたを待っていました∥Estive sempre aqui à sua [tua] espera.

San-jikanarukippanashi datta|3時間ずっと歩きっぱなしだった∥Caminhei três horas ~/sem parar(+).

tsuzúkérú.

3 [そのまま進んで行くようす] Sempre;até (a)o fim.

Kono michi omassugu iku to eki ni demasu|この道をずっと真っすぐ行くと駅に出ます∥Se for ~ por esta rua, vai dar à estação.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

ずっと

一晩中ずっと雨が降っていた|Choveu a noite toda, sem parar.

彼女は私よりずっと背が高い|Ela é bem mais alta que eu.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android