どきどき

日本語の解説|どきどきとは

現代日葡辞典の解説

dókidoki, どきどき

【On.】 (⇒dṓkí2

1 [動悸がするさま] A palpitar.

to shinzō ga takanaru|どきどきと心臓が高なる∥Estar com o coração aos pulos/a ~.

wákuwaku.

2 [胸騒ぎがするさま] A palpitar 「de apreensão」. ⇒muná-sáwagi.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

どきどき

胸がどきどきした|Meu coração tremeu./Meu coração ficou aos pulos.

どきどきしながら順番を待った|Esperei minha vez com o coração tremendo.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む