ぱりぱり

日本語の解説|ぱりぱりとは

現代日葡辞典の解説

pári-pari, ぱりぱり

1 [歯切れ良く物をかむ音] (Im. de ruído).

Kare wa o-senbei oto oto o tatete tabete iru|彼はおせんべいをぱりぱりと音を立てて食べている∥Ele faz ruído ao comer “o-senbei”.

2 [真新しいさま][parí-párí] (Im. de novo).

Mite kare no sebiro, shinchō noyo|見て彼の背広,新調のぱりぱりよ∥Veja o paletó [casaso] dele, é novinho em folha!

Nori no kiitano yukata|糊のきいたぱりぱりの浴衣∥O robe japonês bem engomado.

3 [勢いが良いさま][parí-párí] (Im. de bem feito, de boa qualidade).

Kare wano ginkō-ka da|彼はぱりぱりの銀行家だ∥Ele é um banqueiro de primeira [e peras (G.)].

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む