現代日葡辞典の解説
horóri-to, ほろりと
【On.】 (⇒hórohoro)
Namida o ~ otosu|涙をほろりと落とす∥Deixar cair duas (gotas de) lágrimas.
~ saseru hanashi|ほろりとさせる話∥Uma história comovente [patética].
~ you|ほろりと酔う∥Ficar alegre [ligeiramente embriagado].
[S/同]Kásuka-ni.
【On.】 (⇒hórohoro)
Namida o ~ otosu|涙をほろりと落とす∥Deixar cair duas (gotas de) lágrimas.
~ saseru hanashi|ほろりとさせる話∥Uma história comovente [patética].
~ you|ほろりと酔う∥Ficar alegre [ligeiramente embriagado].
[S/同]Kásuka-ni.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...