ぽくぽくと

現代日葡辞典の解説

póku-poku-to, ぽくぽくと

1 [木魚などを叩く音] (Im. de som oco).

O-bō-san ga mokugyo otataite iru|お坊さんが木魚をぽくぽくと叩いている∥O bonzo está a percutir o “mokugyo”.

2 [馬がゆっくり歩くさま] (Im. de passo vagaroso).

Uma gaaze-michi o aruite iru|馬がぽくぽくと畦道を歩いている∥Vê-se um cavalo a andar devagar pelo carreiro do arrozal.

yukkúri.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...

ベートーベンの「第九」の用語解説を読む