現代日葡辞典の解説
ippén3, いっぺん, 一片
(<ichí1+hén)
~ no hanabira|一片の花びら∥Uma pétala (de flor).
Ano hito ni wa ~ no ryōshin mo nai|あの人には一片の良心もない∥Aquela pessoa não tem um mínimo de consciência.
hitó-hira, ひとひら, 一片
Um 「floco de neve」.
日本語の解説|一片とは
(<ichí1+hén)
~ no hanabira|一片の花びら∥Uma pétala (de flor).
Ano hito ni wa ~ no ryōshin mo nai|あの人には一片の良心もない∥Aquela pessoa não tem um mínimo de consciência.
Um 「floco de neve」.
一片の紙切れ|um fragmento de um pedaço de papel
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...