現代日葡辞典の解説
ichíban, いちばん, 一番
Takara-kuji ga ~ chigai de hazureta|宝くじが一番違いではずれた∥Não ganhei na lota[e]ria por um (número).
Porutogarugo no shiken ni kare wa ~ de gōkaku shita|ポルトガル語の試験に彼は一番で合格した∥Ele passou no exame de p. com a melhor nota.
~ dake no uta|一番だけの歌∥A canção que só tem uma estrofe [letra].
~ nori suru|一番乗りする∥Ser o primeiro 「a entrar no cinema」.
I no ~ ni kaketsukeru|いの一番にかけつける∥Ser o primeirinho a chegar 「à festa」.
A primeira estrela (a aparecer).
O primeiro discípulo.
O primeiro canto do galo.
O primeiro comboio [trem] (do dia).
Kaze ni wa suimin ga ~ da|風邪には睡眠が一番だ∥Para curar a gripe o melhor (remédio) é dormir.
Watashi wa kore ga ~ suki [kirai] da|私はこれが一番好き[嫌い]だ∥Isto é a coisa de que eu gosto mais [menos].
[S/同]Mottómo.
Umaku iku ka dō ka ~ yatte miyō|うまくいくかどうか一番やってみよう∥Vamos tentar [experimentar primeiro] (para [a(+)] ver se isto dá).
[S/同]Taméshí ni(+).
Go [Shōgi] o ~ yaru|碁[将棋]を一番やる∥Jogar “go” [“shōgi”] só uma vez.
Sumō o ~ toru|相撲を一番とる∥Jogar só um sumô.
Só um desafio (para decidir a vitória).